Архив | Об архиве | FAQ | New BAN List | Полезные ссылки | Друзья архива | Архив новостей |
|
Регистрация | Справка | Правила форума | Поиск | Сообщения за день | Все разделы прочитаны | Пользователи | Календарь |
Поиск фильмов, мультиков и аудиосказок Запросы и общение по обмену и поиску любимых произведений в сети |
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
|||
Подскажите фильм "Никогда не говори никогда" с Шоном Коннери дублировался в советское время? В конце 1990 года в выпуске "Кинопанорамы" фильм анонсировался. Где-то в 2002-2003 годах по НТВ он часто показывался,причем дублированным, но был ли это дубляж советский или канала НТВ не знаю!
|
|
||||
Цитата:
Последний раз редактировалось dSGS, 30.10.2009 в 20:52. |
|
||||
Цитата:
А на агента 007 пошёл не веря своим глазам, когда афишу увидел. |
|
||||
Цитата:
|
|
|||
Уважаемый vova68, по поводу Вашего вопроса о фильмах стран бывшего социалистического лагеря, с советским дубляжем..
Из чехословацких фильмов, шедших в 50-е и 60-е гг. вспоминаются детектив "Король Шумавы" и даже не детектив, а почти-что триллер "Страх", с Рудольфом Грушинским в роли детектива. расследующего загадочное исчезновение одного молодого человека. С этим же актером была дилогия о Швейке, а также интереснейшая и очень необычная трагикомедия "Смерть Тарзана". Вспоминается уморительная венгерская комедия "Голый дипломат", а также югославские военные супербоевики: "Битва на Неретве" и "Сутеска". |
|
||||
Цитата:
Однако же, насчёт "Никогда не говори никогда", об котором, как раз, заговорили. Навскидку, - самое меньшее, человек, около 50-ти, кто по тем временам, с этим фильмом, так или иначе работали, "порекомендовал" бы. Другое дело, где их сейчас найти? |
|
|||
Кроме того припомнил две отличные чешские комедии 60-х гг. с Иржи Соваком: "Король королю" и "Строго засекреченные премьеры" (последняя где-то времен Пражской весны 1968-го гг. с необычным для нашего глаза изображением идиотизма доблестной народной милиции)
|
|
|||
"Никогда не говори никогда" шёл именно дублированным, во всяком случае в наших Брестских кинотеатрах.
|
|
||||
А я вроде ничего и не доказывал никому. Говорю что есть, а не то, что "было в одна тыща девятьсот каком-то году". Про "Кинг Конга" тоже говорят, что был дубляж. И про "Это безумный, безумный, безумный мир" . Только все эти фильмы у меня почему-то в закадровом переводе и никак иначе.
|
Здесь присутствуют: 5 (пользователей: 0 , гостей: 5) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|