Архив Об архиве FAQ New BAN List Полезные ссылки Друзья архива Архив новостей
Архив by ArjLover   Архив by ArjLover
Мультики by ArjLover
Поиск фильмов, мультиков и аудиосказок
Перезагрузить страницу Иностранные фильмы со старым советским дубляжом
Регистрация СправкаПравила форума Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны Пользователи Календарь

Поиск фильмов, мультиков и аудиосказок Запросы и общение по обмену и поиску любимых произведений в сети

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #1801  
Старый 28.09.2009, 11:32
Senior Member
 
Регистрация: 10.01.2007
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Female
Сообщений: 836
Цитата:
Сообщение от abarmail
"Пролетая на гнездом кукушки" Милоша Формана - фильм появился у нас только во времена перестройки и шел с закадровым переводом
он и с дубляжом был, по-моему от Мост-Видео. хороший дубляж, на уровне советского. не знаю правда здесь какой вариант выложен. я с дубляжом в другом месте скачивала.
__________________
не пишите мне на e-mail! я его очень редко проверяю.
Ответить с цитированием
  #1802  
Старый 28.09.2009, 17:09
Senior Member
 
Регистрация: 30.11.2008
Russian Federation
Сообщений: 354
Владимир Кенигсон не дублировал Луи де Фюнеса в фильме "Замороженный" - его дублировал и в общем неплохо Александр Белявский - а Владимир Кенигсон дублировал, кроме Фантомасов, еще в фильмах "Человек-оркестр", "Разиня", "Ресторан господина Септима", "Оскар".
Ответить с цитированием
  #1803  
Старый 28.09.2009, 17:14
Senior Member
 
Регистрация: 30.11.2008
Russian Federation
Сообщений: 354
Фильм "Замороженный" - советский дубляж здесь http://kinozal.tv/details.php?id=128254
Ответить с цитированием
  #1804  
Старый 28.09.2009, 20:31
Member
 
Регистрация: 25.07.2009
Russian Federation
Сообщений: 45
Цитата:
Сообщение от игорек
Владимир Кенигсон дублировал, кроме Фантомасов, еще в фильмах "Человек-оркестр", "Разиня", "Ресторан господина Септима", "Оскар".
И ещё в "Большой прогулке" (где, как и в "Разине", у де Фюнеса дуэт с Бурвилем).
Все эти фильмы дублированы на к/ст "Союзмультфильм" режиссером Г.Калитиевским, которому и принадлежит честь создания легендарной связки "Фюнес - голос Кенигсона".
Ответить с цитированием
  #1805  
Старый 28.09.2009, 20:58
Аватар для manusya
Senior Member
 
Регистрация: 10.09.2008
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Female
Сообщений: 554
"Фильмы с Луи де Фюнесом, дублированные в советском прокате

Непревзойденные шедевры благодаря талантливому дубляжу на студии «СОЮЗМУЛЬТФИЛЬМ» ВЛАДИМИРА ВЛАДИМИРОВИЧА КЕНИНГСОНА (25.11.1907-17.11.1986)
01. Дьявол и десять заповедей 1962 год
02. Фантомас 1964 год
03. Разиня 1965 год
04. Фантомас разбушевался 1965 год
05. Фантомас против Скотланд-ярда 1966 год
06. Большая прогулка 1966 год
07. Ресторан господина Септима 1966 год
08. Оскар 1967 год
09. Человек-оркестр 1970 год
– и это к сожалению последний раз, когда КЕНИНГСОН дублировал Луи де Фюнеса…

Сам де Фюнес одобрил РУССКИЙ дубляж Кенингсона. Когда великий Луи увидел свои фильмы с кенигсоновским дубляжем, он искренне произнес: «Не знал, что я такой хороший актер».

АЛЕКСАНДР БОРИСОВИЧ БЕЛЯВСКИЙ (06.05.1932)«МОСФИЛЬМ»
(единственный не совсем подходящий дубляж)
10. Замороженный 1969 год

ЛЕВ ИСААКОВИЧ ЛЕМКЕ (25.08.1931-04.08.1996) «ЛЕНФИЛЬМ»
(лучший дубляж де Фюнеса после В.В.КЕНИНГСОНА)
11. Жандарм женится 1968 год «ЛЕНФИЛЬМ»
(куплен и дублирован в 1977 году!?...)

МИХАИЛ АНДРЕЕВИЧ ГЛУЗСКИЙ (21.11.1911-15.06.2001)
(очень старательные работы)
12. Жандарм в Нью-йорке 1965 год «МОСФИЛЬМ»
13. Маленький купальщик 1967 год «СОЮЗМУЛЬТФИЛЬМ»
14. Жандарм и инопланетяне 1979 год «МОСФИЛЬМ»

АРТЕМ ЯКОВЛЕВИЧ КАРАПЕТЯН (28.06.1926)
(хорошая работа, жаль, что фильм так и не стал хитовым…)
15. Скупой 1980 год «Студия им.ГОРЬКОГО»
(дубляж 1982 года.Последний…)

ЕВГЕНИЙ ЯКОВЛЕВИЧ ВЕСНИК (15.01.1923)
(как первопроходец, уважительно)
16. Не пойман – не вор 1958 год
«Студия им.ГОРЬКОГО» (ГосФильмоФонд СССР)

УВЫ, ЭТО, К СОЖАЛЕНИЮ, ВСЕ РАБОТЫ в дубляжах Луи де Фюнеса советского кинопроката.

P.S. В 2000-ых гг, в Киеве, на студии «Хлопушка», был профессионально дублирован на русском языке фильм 1973 г. ПРИКЛЮЧЕНИЯ РАВВИНА ЯКОВА

То, что случилось с покупками советского кинопроката в 1970-х гг., в том числе и фильмов с участием великого Артиста, это была огромная проблема, где виновата и политика, и советская идеология, и просто глупость тогдашней власти…

За последние годы жизни Луи де Фюнеса и фильмов с его участием, начиная с 1970 по 1982 г. было снято и выпущено немного - всего 12 (по сравнению с 60-ю-мало). Но, если не считать "Человек-оркестр" 1970 г., дальше пошла непонятка и запрещенка из-за партнеров по фильмам и боязни провала в прокате.

1. Человек-оркестр (1970 год) был весьма удачным и успешным фильмом, как и те, которые покупались и дублировались в 60-ые. Он был куплен сразу в очередности за фильмами очень комерчески успешными и просто хорошими снятых в 1965-1969 гг. И напоследок, гениальное озвучивание голосом великого мастера дубляжа Владимиром Владимировичем Кенингсоном (25.11.1907-17.11.1986). Это был триумф эмоций людей и празник Госплана всей киносети СССР.

2. Жандарм на отдыхе (1970 год)- не покупался по простой причине: первый фильм (ЖАНДАРМ ИЗ САН-ТРОПЕ 1964 год) в свое время не купили..., второй купили сразу после выхода (Жандарм в Нью-йорке 1965 года) и озвучил его не Кенингсон, а на Мосфильме МИХАИЛ АНДРЕЕВИЧ ГЛУЗСКИЙ(21.11.1911-15.06.2001)- очень старательная работа, но голос Кенингсона будто "прилепился" в ранее увиденных картинах, и фильм так и не стал хитовым и "денежным" для проката, поэтому наверное кто-то получил хорошо по шапке из Госкино, и решили дальше не рисковать...

3. Джо (1971 год) фильм не покупался, достаточно слаб,по сюжету, и по всей видимости тогдашнее руководство также имело неплохой вкус и понимание денежной выгоды для державы.

4. Мания величия (1971 год) - гениальный фильм не покупался из-за Ива
Монтана, знаменитого французского шансонье, запрещенного тогда из-за резких негативных высказываний в адрес СССР после окупирования советскими войсками Чехословакии 1968 г.

5. На древо взгромаздясь (1971 год) не покупался просто без причин, хотя ничего особенного в нем по сравнению с Фантомасами, Большими прогулками не было, а, может, из-за прежней работы попал в немилость… (как например шведская группа АББА в 1981 году после выхода альбома SUPER-TROUPER!!?...Глупость..!.)

6. Приключения Раввина Якова (1973 год) - все просто!!! Не купили из-за еврейской темы!!! Евреи и так бежали как могли из СССР,не хватало еще рекламы для них! Смотрите мол, как мишпухи живут в Париже,Нью-Йорке и при этом свободно передвигаются в мире...

Дальше - два инфаркта Луи де Фюнеса, долгое востановление, прошли годы… Но Олимп пуст не бывает! Например, фильмы с Пьером Ришаром шли на ура!

7. Крылышко или ножка (1976 год) с великим Колюшем (погиб в 1986 году в автокатастрофе). Не знаю, но не взяли почему-то, может, из-за других достаточно класных французских картин с другими актерами, которые давали неплохие сборы.

8. Склока (1978 год) с великой Анни Жирардо. НЕ КУПИЛИ! Потому что это считалась слабенькая работа. Но зато раньше немного - в 1977 году!!!!! - купили ЖАНДАРМ ЖЕНИТСЯ (1968 года), и дубляж к/с Ленфильм был прсто великолепен. Очень близко к Кенингсону и недалеко от Глузского - ЛЕВ ИСААКОВИЧ ЛЕМКЕ (25.08.1931-04.08.1996) это был не просто упех - фурор! Все тот же, такой давно привычный и с узнаваемым голосом, любимый миллионами человечек.

9. Жандарм и инопланетяне (1979 год) КУПИЛИ! АЖ БЕГОМ! Озвучил на Мосфильме все тот же Михаил Глузский. И было здорово! Потому что следующий приобрели!

10. Скупой (1980 год) Может, по инерции, но купили! И прекрасно озвучили(увы, теперь в последний раз...в 1982 году (!) АРТЕМ ЯКОВЛЕВИЧ КАРАПЕТЯН (28.06.1926) Но был провал. Фильм не пошел, популярен не был. Только из-за этой непрокатной и неуспешной попытки последние:
11. Суп из капусты (1981 год)- НЕ КУПЛЕН
12. ЖАНДАРМ И ЖАНДАРМЕТКИ (1982 год) - не куплен...а в день парижской премьеры фильма, в конце января 1983 года, третий и последний инфаркт, великий Фю-Фю умер...

К сожалению, интерес к покупкам былых и последних фильмов с участием Великого Артиста у кинопрокатчиков Советского Союза быстро угас и сошел на нет.

Подведу итог моему долгому повествованию:
С 1970 по 1982 г. (если не считать Человек-оркестр 1970 года) приобретено госкинопрокатом СССР и дублировано 2 новых и 1 «старый» фильм с участием великого ЛУИ ДЕ ФЮНЕСА. Только исторические факты и извините, что много букв:-)"
(С) Николай Фрид
Взято тут но периодически встречается и в других местах

Последний раз редактировалось manusya, 28.09.2009 в 21:54.
Ответить с цитированием
  #1806  
Старый 29.09.2009, 00:33
Аватар для Старьёвщик
Senior Member
 
Регистрация: 17.06.2007
Адрес: Russian Federation Ростов-на-Дону
Пол: Male
Сообщений: 106
Пропущен ещё один дубляж работы Глузского - "Прекрасная американка", там Фюнес играл 2 роли - начальника цеха и комиссара полиции.
Ответить с цитированием
  #1807  
Старый 29.09.2009, 11:50
Member
 
Регистрация: 25.07.2009
Russian Federation
Сообщений: 45
Насколько я помню, у нас показывали ещё "Папа, мама служанка и я" (где у Фюнеса небольшая роль). А в начале 1980-х видел фильм 1962 года "Джентльмен из Эпсома" с Габеном и Фюнесом (кто дублировал, правда, не помню).
А в "Дьяволе и десяти заповедях" разве не Весник? На собственную зрительную память в данном случае не могу полностью положиться, поскольку видел его с нашими титрами 20 лет назад, но вот здесь есть информация...
Ответить с цитированием
  #1808  
Старый 30.09.2009, 02:03
Junior Member
 
Регистрация: 30.09.2009
Сообщений: 1
Цитата:
Сообщение от Старьёвщик Посмотреть сообщение
Пропущен ещё один дубляж работы Глузского - "Прекрасная американка", там Фюнес играл 2 роли - начальника цеха и комиссара полиции.
Увы,его дублировал З.Гердт

Последний раз редактировалось djbobrow7, 30.09.2009 в 02:05.
Ответить с цитированием
  #1809  
Старый 30.09.2009, 14:38
Member
 
Регистрация: 19.08.2008
Адрес: Russian Federation СПб
Пол: Male
Сообщений: 94
Спасибо manusya, Dm13SPb, игорек и всем киноведам, так полно осветившим тему дублирования Луи де Фюнеса.
Здесь похоже выложен именно дубляж Белявского, (трудно разобрать, так как в финале одновременно с титрами идет громкая музыка и тихий голос называет фамлии артистов). Посмотрим, что выложено на Кинозале. (Там правда ругаются на плохое качество звука).
__________________
"Иногда усердие превозмогает и рассудок..." (К. Прутков)
Ответить с цитированием
  #1810  
Старый 30.09.2009, 20:34
Аватар для manusya
Senior Member
 
Регистрация: 10.09.2008
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Female
Сообщений: 554
abarmail,
Но это не мой список, а Николая Фрида. Я нашла его, и он меня впечатлил. По традиции поделилась с форумчанами.

Про "Прекрасную американку" (1961) - там точно З. Гердт.
Ответить с цитированием
  #1811  
Старый 01.10.2009, 02:12
Аватар для Старьёвщик
Senior Member
 
Регистрация: 17.06.2007
Адрес: Russian Federation Ростов-на-Дону
Пол: Male
Сообщений: 106
Цитата:
Сообщение от manusya Посмотреть сообщение

Про "Прекрасную американку" (1961) - там точно З. Гердт.
Может быть, я фильм очень давно смотрел.
Ответить с цитированием
  #1812  
Старый 01.10.2009, 15:57
Senior Member
 
Регистрация: 10.10.2008
Russian Federation
Пол: Male
Сообщений: 150
Цитата:
Сообщение от manusya
Непревзойденные шедевры благодаря талантливому дубляжу на студии «СОЮЗМУЛЬТФИЛЬМ» ВЛАДИМИРА ВЛАДИМИРОВИЧА КЕНИНГСОНА (25.11.1907-17.11.1986)
01. Дьявол и десять заповедей 1962 год
Вы знаете, смотрел "Дьявола..." в московском "Иллюзионе" (естественно, дублированную версию) - готов дать голову на отсечение, что там его дублировал Евгений Весник...

Цитата:
Сообщение от manusya
4. Мания величия (1971 год) - гениальный фильм не покупался из-за Ива
В середине 70-х довелось посмотреть "Манию..." - дубляжа не было, но были русские субтитры. И больше он мне ни разу в прокате не встречался, даже в "Иллюзионе". Что это была за таинственная версия с субтитрами?
Ответить с цитированием
  #1813  
Старый 01.10.2009, 21:04
Аватар для manusya
Senior Member
 
Регистрация: 10.09.2008
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Female
Сообщений: 554
Цитата:
Сообщение от beastman1966 Посмотреть сообщение
Вы знаете, смотрел "Дьявола..." в московском "Иллюзионе" (естественно, дублированную версию) - готов дать голову на отсечение, что там его дублировал Евгений Весник..
beastman1966, об этом уже писали чуть выше:
Цитата:
Сообщение от Dm13SPb Посмотреть сообщение
А в "Дьяволе и десяти заповедях" разве не Весник? На собственную зрительную память в данном случае не могу полностью положиться, поскольку видел его с нашими титрами 20 лет назад, но вот здесь есть информация...
Ответить с цитированием
  #1814  
Старый 03.10.2009, 15:17
Junior Member
 
Регистрация: 03.10.2009
Сообщений: 1
"Это случилось в праздник" Франция

Очень давно ищу фильм "Это случилось в праздник" , реж Ив Буассе. Оригинальное название - Dupont Lajoie. 1975 год. Кажется он был дублирован на русский.
Еще помню - композитор Владимир Косма.
Может кто-то подскажет где можно его найти.
Заранее благодарю
Ответить с цитированием
  #1815  
Старый 03.10.2009, 15:54
Senior Member
 
Регистрация: 27.01.2009
Martinique
Пол: Male
Сообщений: 177
Это случилось в праздник

В ГФФ этого фильма нет. Есть в осле на французском. Если найдется переводчик, можно сделать субтитры.
Ответить с цитированием
  #1816  
Старый 03.10.2009, 20:00
Аватар для dSGS
Senior Member
 
Регистрация: 03.05.2008
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 334
«Это случилось в сочельник» – не одно и тоже?
Ответить с цитированием
  #1817  
Старый 03.10.2009, 20:40
Аватар для Твид
Senior Member
 
Регистрация: 07.11.2008
Israel
Сообщений: 284
"Это случилось в сочельник" - прокатное название фильма студии ДЕФА.

Последний раз редактировалось Твид, 03.10.2009 в 21:55.
Ответить с цитированием
  #1818  
Старый 03.10.2009, 21:32
Аватар для dSGS
Senior Member
 
Регистрация: 03.05.2008
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 334
Твид, так и есть...
Ответить с цитированием
  #1819  
Старый 03.10.2009, 21:58
Аватар для Твид
Senior Member
 
Регистрация: 07.11.2008
Israel
Сообщений: 284
Оригинальное название - Ach, du fröhliche
Ответить с цитированием
  #1820  
Старый 03.10.2009, 22:06
Senior Member
 
Регистрация: 27.01.2009
Martinique
Пол: Male
Сообщений: 177
Вот отзыв, который я оставил на Кинопоиске.
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/77759/
А вот здесь можно посмотреть ролик, тоже я оставил на YouTube.
http://www.youtube.com/watch?v=TkaSEIVrC7c
Это один из двух фильмов, которые я знаю, которыми интернетмагазины торгуют вполне легально без всякого перевода, причем это рипы из осла. Настолько эти фильмы редки и велик интерес.
Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 12 (пользователей: 0 , гостей: 12)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 16:05.


vBulletin® Version 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot