Архив Об архиве FAQ New BAN List Полезные ссылки Друзья архива Архив новостей
Архив by ArjLover   Архив by ArjLover
Мультики by ArjLover
Поиск фильмов, мультиков и аудиосказок
Перезагрузить страницу Иностранные фильмы со старым советским дубляжом
Регистрация СправкаПравила форума Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны Пользователи Календарь

Поиск фильмов, мультиков и аудиосказок Запросы и общение по обмену и поиску любимых произведений в сети

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #1621  
Старый 01.06.2009, 16:17
Member
 
Регистрация: 25.08.2008
Russian Federation
Сообщений: 53
Arizona,
Большое спасибо. А я и не догадался таким образом найти.
И все-таки, Свидание со смертью нигде не попадалось, хотя бы перевод?
Ответить с цитированием
  #1622  
Старый 03.06.2009, 00:48
Аватар для Arizona
Senior Member
 
Регистрация: 11.02.2007
United States Minor Outlying Islands
Пол: Male
Сообщений: 112
Цитата:
Сообщение от Valks Посмотреть сообщение
Arizona,
Не совсем понял причину редактирования.
Свидание со смертью (1988) это один фильм, а Смерть под солнцем (Зло под солнцем 1981) - другой.
Потому-что я нигде не встречал информации о наличии русского дубляжа к этой картине.

В новодельном сериале с Давидом Суше в роли Пуаро "Свидание со смертью" есть (с русским закадровым профпереводом) - у меня имеется, хороший рип из ослосети...

Оригинальную версию "Appointment with Death" (1988) найти нетрудно, в том же осле...
Ответить с цитированием
  #1623  
Старый 03.06.2009, 08:36
Member
 
Регистрация: 25.08.2008
Russian Federation
Сообщений: 53
Цитата:
Сообщение от Arizona Посмотреть сообщение
Потому-что я нигде не встречал информации о наличии русского дубляжа к этой картине.
Очень очень жаль.
Цитата:
В новодельном сериале с Давидом Суше в роли Пуаро "Свидание со смертью" есть (с русским закадровым профпереводом) - у меня имеется, хороший рип из ослосети...
Ну про Суше разговора нет. Эти фильмы легко доступны как на DVD, так и в виде рипов на том же торренте.
Цитата:
Оригинальную версию "Appointment with Death" (1988) найти нетрудно, в том же осле...
Спасибо, но без перевода не актуально.
PS Большое спасибо за подсказки и ссылки.
Ответить с цитированием
  #1624  
Старый 04.06.2009, 10:56
Senior Member
 
Регистрация: 10.10.2008
Russian Federation
Пол: Male
Сообщений: 150
А кто-нибудь знает, были ли дублированы у нас классические диснеевские "Белоснежка" и "Бемби"?
Ответить с цитированием
  #1625  
Старый 04.06.2009, 11:11
Senior Member
 
Регистрация: 10.01.2007
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Female
Сообщений: 836
beastman1966, есть дубляж, но по-моему уже современный. вполне хороший. он много где есть. тут например:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1175415
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1822381
__________________
не пишите мне на e-mail! я его очень редко проверяю.
Ответить с цитированием
  #1626  
Старый 04.06.2009, 13:48
Забанен
 
Регистрация: 13.04.2008
Адрес: Russian Federation Россия,Москва
Пол: Female
Сообщений: 491
Цитата:
Сообщение от beastman1966
классические диснеевские "Белоснежка"
А есть где-нибуть фильм о создании этого мультфильма?
Ответить с цитированием
  #1627  
Старый 04.06.2009, 13:50
Аватар для masok
Администратор
 
Регистрация: 26.11.2006
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Female
Сообщений: 22,811
ciwi, следующее ваше сообщение, не проверенное вордом, я удалю, сколько бы в нем не было ошибок. И так будет дальше всегда.
Ответить с цитированием
  #1628  
Старый 05.06.2009, 20:18
Забанен
 
Регистрация: 13.04.2008
Адрес: Russian Federation Россия,Москва
Пол: Female
Сообщений: 491
Жикина династия (Пришло время любить Часть 7) / Žikina dinastija (Lude godine 7) - советский дубляж!
Ответить с цитированием
  #1629  
Старый 09.06.2009, 11:06
Senior Member
 
Регистрация: 30.11.2008
Russian Federation
Сообщений: 354
Приветствую всех пользователей форума! Скоро выпускные вечера школьников и я вспомнил об одном болгарском фильме, который назывался "Прощайте,друзья!" . Он был снят в 1970 году , шел в ограниченном прокате. Зато по телевидению часто показывался. Естественно в дубляже. Сама картина и сейчас бы смотрелась. Может кто-то знает, где этот фильм можно отыскать?
Ответить с цитированием
  #1630  
Старый 09.06.2009, 22:33
Junior Member
 
Регистрация: 17.03.2008
Russian Federation
Пол: Male
Сообщений: 22
А нет ли у кого фильма в дубляже "Вальер спасает Сараево"?
Ответить с цитированием
  #1631  
Старый 10.06.2009, 00:37
Аватар для Твид
Senior Member
 
Регистрация: 07.11.2008
Israel
Сообщений: 284
Цитата:
Сообщение от 1massena Посмотреть сообщение
А нет ли у кого фильма в дубляже "Вальер спасает Сараево"?
Правильное название - "Вальтер защищает Сараево"
Ответить с цитированием
  #1632  
Старый 10.06.2009, 07:10
Junior Member
 
Регистрация: 24.04.2009
Russian Federation
Пол: Male
Сообщений: 17
Цитата:
Сообщение от 1massena Посмотреть сообщение
А нет ли у кого фильма в дубляже "Вальер спасает Сараево"?
Здесь в мосфильмовском дубляже.
http://binmovie.ru/zarubezhnye_filmy...-sarajevo.html
Залито на "Рапидшару"
Ответить с цитированием
  #1633  
Старый 10.06.2009, 20:02
Junior Member
 
Регистрация: 17.03.2008
Russian Federation
Пол: Male
Сообщений: 22
To Starik63: Спасибо, скачаем, посмотрим
Ответить с цитированием
  #1634  
Старый 13.06.2009, 12:05
Junior Member
 
Регистрация: 17.03.2008
Russian Federation
Пол: Male
Сообщений: 22
Скачал "Вальтер защищает Сараево" - он не дублированный! Есть ли у кого в дубляже?
Ответить с цитированием
  #1635  
Старый 13.06.2009, 15:49
Junior Member
 
Регистрация: 13.06.2009
Сообщений: 3
Здравствуйте дамы и господа.
Пожалуйста помогите вспомнить название фильма.
Если не ошибаюсь, фильм голливудский. Сужет помню смутно: соревнование пилотов из разних стран. Феллини играет италианского пилота с необъятной женой и кучей детей. Там ещё, немецкий пилот в каске, как у Бисмарка, летит на воздушном шаре пользуясь руководством. Он еще, прыгая от радости проткнул свой воздушний шар.
Ответить с цитированием
  #1636  
Старый 13.06.2009, 16:07
Аватар для Твид
Senior Member
 
Регистрация: 07.11.2008
Israel
Сообщений: 284
"Воздушные приключения" Кена Эннакина (фамилию режиссера Джордж Лукас использовал в качестве имени одного из главных героев "Звездных войн"). Оригинальное название намного длиннее - "Those Magnificent Men in Their Flying Machines or How I Flew from London to Paris in 25 hours 11 minutes"

Лежит, например, на Торрентсе в дубляже:

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1622869

P.S. Только не Феллини, а Альберто Сорди. А немецкий пилот - это Герт Фрёбе, известный по "Уколу зонтиком" и бондовскому "Голдфингеру"

Последний раз редактировалось Твид, 13.06.2009 в 16:10.
Ответить с цитированием
  #1637  
Старый 15.06.2009, 01:09
Забанен
 
Регистрация: 13.04.2008
Адрес: Russian Federation Россия,Москва
Пол: Female
Сообщений: 491
Нигде не появился в каком-либо переводе детский фильм Aber Vati!/Ну, что же ты, папа!

Последний раз редактировалось rifat, 15.06.2009 в 01:47.
Ответить с цитированием
  #1638  
Старый 15.06.2009, 07:30
Junior Member
 
Регистрация: 24.04.2009
Russian Federation
Пол: Male
Сообщений: 17
Цитата:
Сообщение от 1massena Посмотреть сообщение
Скачал "Вальтер защищает Сараево" - он не дублированный! Есть ли у кого в дубляже?
Если в фильме не подставлены титры на русском языке, то это совсем не значит, что фильм не дублирован.
Ответить с цитированием
  #1639  
Старый 16.06.2009, 04:21
Аватар для omega112
Member
 
Регистрация: 14.10.2008
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 78
Вальтер защищает Сараево / Valter brani Sarajevo (1972) DVDRip
Выпущено: Югославия
Продолжительность: 02:08:44
Перевод: Фильм дублирован на киностудии "Мосфильм"
http://binmovie.ru/zarubezhnye_filmy...-sarajevo.html
Ответить с цитированием
  #1640  
Старый 16.06.2009, 09:14
Junior Member
 
Регистрация: 13.06.2009
Сообщений: 3
Твид, огромное вам спасибо!
Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 08:22.


vBulletin® Version 3.6.8.
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot