Всем киноманам привет! Давно не заходил, наконец собрался с силами. Прочитал ВСЕ 73 страницы, был и удивлён и поражён и растроен одновременно.До сих пор по всему инету крутятся одни и теже фильмы а люди всё чего то ищут а сами палец о палец ударить не собираются. Помню, как я первый раз пришёл сюда и как мне помог уважаемый и к сожалению не участвующий ныне нигде Lora555...Благодаря ему я нашёл в себе силы подняться над той пропастью и неведением, как и многие сюда заходящие и не пытающиеся к сожалению осваивать технику выкладок и ознакомиться наконец что есть такое торрент.
Но это всё, надеюсь, для тех, кто правда хочет, тот всегда научится.
Есть ли у кого выход на госфильмофонд и другие альтернативные "фирмы", приторговывающие дубляжами? Я знаю, такие есть, несколько фильмов приобрёл.
Но связь пропала. Хотелось бы не ждать у моря погоды а действовать во всех направлениях. Когда то в кинотеатре Иллюзион в Москве, пересмотрел не мало фильмов, но на мою просьбу продать мне копии получил отказ. Было это уже давно,
после этого дублированные фильмы пытался приобрести в кинотеатре Гавана. Получил тот же отказ. Теперь насколько я знаю в Иллюзионе опять открылась точка
где продают как дублированные так и недублированные копии. Просьба, кто там бывает, узнать возможно ли что то у них приобрести. И по возможности взять каталог.
Из фильмов в первую очередь интересующих не только меня нужны:
"Тридцать три несчастья" (США, 1962) (Почему то кто то здесь написал, что показывали его в начале 90-х...Я же имел возможность лицезреть в начале 80-х и это не предел) Не дублированный вариант как всегда разочаровал своей непрофессиональностью. В дубляже в сцене когда Джек Леммон врывается в закрытую ванну и видит там моющуюся героиню Ким Новак, отворачивается и спрашивает: "Что Вы тут делаете"? Она, преодолевая возмущение отвечает: "Смываю с себя...ГРЯЗЬ!" В переводе же тупо переводится, "Решила помыться". И таких эпизодов не мало. Я тогда здорово надорвал живот от смеха. А здесь почти не улыбался.
"Не пойман-не вор" (Франция-1958) - в продаже этого фильма мне тогда отказали два раза. Переведённый вариант смотреть почти невозможно из за той же тупости.
"Джентельмен из Эпсома" (Франция-Италия,1962, Фюнес, Габен, Лефевр), был дублирован в 1983 году,
плёнка чёрно белая, прекрасное состаяние ни одного сбоя! Отсутствует сцена в русском ресторане.
"Тайна мотеля "Медовый месяц" (ФРГ-1979) - без коментариев))
"Реванш" (Румыния-1978)
"На следующее утро" (США, 1986, Джейн Фонда)
"Грог" (Италия, год не помню, Франко Неро)
"Дива" (Франция,1981)
Много чего ещё нужно для всеобщего блага, но не всё продаётся...
Все эти фильмы, нужны конечно только с Советским дубляжом!
Насчёт "жандармов", дублированны были только три, перечисленные в теме. "Жандарм женится", Фюнеса дублирует актёр Лемке, в двух других-Глузский
"Жандарм и жандарметки" и "Жандарм-1", по слухам были показаны только с переводом.
|