Архив | Об архиве | FAQ | New BAN List | Полезные ссылки | Друзья архива | Архив новостей |
|
Регистрация | Справка | Правила форума | Поиск | Сообщения за день | Пользователи | Календарь |
Поиск фильмов, мультиков и аудиосказок Запросы и общение по обмену и поиску любимых произведений в сети |
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
|||
Цитата:
Спасибо за ссылку !!! |
|
|||
Цитата:
Советую поискать в гугле Hе дубляж Продолжительность: 01:46:01 Перевод: Одноголосый + Оригинал Файл Формат: XviD Качество: DVDRip Видео: 672x288 25.00fps 1446Kbps Звук: Dolby AC3 48000Hz stereo 192Kbps Размер: 1360мв Последний раз редактировалось darck, 05.02.2009 в 07:30. Причина: Добавлена ссылка |
|
|||
Valks, да у меня есть нормальный дубляж. там вся сцена на севере нормально дублирована, но... на кассете. я вообще начала поиски этого фильма, потому что кассета уже сильно заезженная. я уже думаю не попробовать ли оцифровать звук с кассеты. я этого никогда не делала и пока не могу сообразить как это.
__________________
не пишите мне на e-mail! я его очень редко проверяю. |
|
|||
даша_ст,
В любом случае на DVD он "не ляжет" без вставок. Но если у Вас более полный дубляж, конечно оцифровать кассету просто необходимо, пока она жива. Как оцифровать - думаю более знающие товарищи подскажут. Просто у меня лично рекордер, поэтому проблем с этим вопросом нет. Если хотите - пишите в личку, пересечемся. |
|
|||
даша_ст, это совсем просто. Нужен аудиокабель "тюльпаны / 3,5 джек" и какой-нибудь звуковой редактор. Кабель, тюльпанами,— в аудиовыходы телевизора (соответствующих цветов), джеком — в линейный аудиовход компьютера (розетка голубого цвета), кассету — на воспроизведение, звуковой редактор — на запись (44 кГц или 48 кГц, 16 бит, стерео).
Очень важное замечание: любые соединения проводами подобной техники надо производить только после её полного обесточивания!!! Необходимо сперва выключить компьютер, телевизор, видеомагнитофон, затем отключить их физически от электросети (вынуть вилки из электророзеток), вынуть антенный кабель общей антенны, кабели Ethernet, и т.п., т.е. все эти аппараты должны быть отключены от каких-либо других проводов, приходящих в помещение снаружи. Только после этого можно соединять аудиокабелем компьютер и видеомагнитофон, а затем востановить прежние подключения в обратном указанному выше порядке. Для отключения аудиокабеля от компьютера надо проделать эту же процедуру. Единственно, перед записью непосредственно материала, сперва нужно обязательно настроить уровень входного сигнала получившегося комплекса — это в пульте Windows "Звуки и аудиоустройства", на вкладке "Аудио" в секции "Запись звука" нажать кнопку "Громкость", поставить галку "Выбрать" на панели "Лин. вход" и опытным путём подвинуть его движок громкости так, чтобы самый громкий сигнал с видеомагнитофона оказывался записанным в звуковом редакторе с уровнем -6 дБ. Для такой настройки я обычно гоняю кассету с каким-нибудь концертом. После записи надо сохранить получившуюся дорожку в формате WAV PCM, и сообщить об этом, например, мне , или кому-либо из координаторов проекта советского дубляжа. Последний раз редактировалось Turtle, 05.02.2009 в 10:08. |
|
|||
Цитата:
|
|
|||
спасибо за подробное объяснение, хотя такие слова как "тюльпаны" и "джек" у меня никак с проводами не ассоциируются. но я уже догадалась, что какого цвета дырка, такого цвета должен быть и конец у провода. вобщем буду пытаться!
__________________
не пишите мне на e-mail! я его очень редко проверяю. |
|
|||
"Тюльпаны" — это ответные части к разноцветным гнёздам (диаметром около 12 мм) на аудиовидеотехнике. "Джеки" — это тоже ответные части к разноцветным гнёздам (диаметром около 7 мм) — например, на задней панели современных стандартных системных блоков компьютеров их 6-8 штук, в зависимости от типа интегрированной звуковой платы. Компьютерные колонки, наушники, микрофоны — у всех этих устройств на концах проводов "джеки 3,5".
Последний раз редактировалось Turtle, 05.02.2009 в 10:08. |
|
|||
Ты, наверное, не понял. Мой предыдущий пост - просто шутка. Там даже смайлик был. Ну да ладно. Ещё раз спасибо за "Гонщика...".
|
|
|||
dSGS, О "Больших гонках", видимо
|
|
|||
wombat, привет! Спасиб за весточку, буду разбираться. Для всех, кому интересно, скачал по YouTobe трех румынских "Трансильванцев" с субтитрами, буду кодировать в АВИ, а дальше думать о переводе и искать звук. Также хотел бы, чтобы кто-то подсказал полный список польских кинокомедий типа "Полный вперед" (в смысле направленности и времени), будет лучше всем, ибо займусь поиском. Одна близка к тому, что возможно получится дубляж, но пока рано называть ее.
|
|
|||
Ищу фильм "Семейный портрет в интерьере" дублированный (+)
Этот фильм есть на многих торрентах, но он там идет с титрами. У меня не получается следить за экраном и одновременно читать титры. Замечательный фильм, помогите найти.
Спасибо. |
|
||||
Цитата:
|
|
|||
Так есть у кого-нибудь фильмы "Удар головой" и "Пощай, полицейский" есть двухголоски - ищу советский дубляж
|
|
|||
Удар головой есть на торренте. Написано, что полное дублирование.
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=239218 |
|
||||
"Семейный портрет в интерьере"
Цитата:
|