Архив Об архиве FAQ New BAN List Полезные ссылки Друзья архива Архив новостей
Архив by ArjLover   Архив by ArjLover
Мультики by ArjLover
Поиск фильмов, мультиков и аудиосказок
Перезагрузить страницу Фильм - пожилой богатый господин полюбил молоденькую девушку, и ожидал взаимности
Регистрация СправкаПравила форума Сообщения за день Пользователи Календарь

Поиск фильмов, мультиков и аудиосказок Запросы и общение по обмену и поиску любимых произведений в сети

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #21  
Старый 12.06.2010, 10:09
Senior Member
 
Регистрация: 30.06.2008
Russian Federation
Пол: Female
Сообщений: 415
Цитата:
Сообщение от valcib Посмотреть сообщение
vetochka, у меня все записалось. Недавно я закончила смотреть этот фильм, который я искала долгие годы и благодаря Вам нашла. Фильм действительно удивительный. Очень плохо, что его забыли. И еще плохо то, что я ни слова не понимаю по-испански. Вы не пробовали найти русскую дорожку к этому фильму? Или Вы владеете испанским языком и Вам это не нужно?
Кстати, vetochka, если Вам интересно, несколько фильмов режиссера этого фильма Эудженио (Эухенио) Мартина я нашла на rutracker.org. Но это, в основном, к сожалению, ужасы и вестерны - жанры, которые я не смотрю.
valcib, пожалуйста!
Немного о том, почему фильм появился в моей видеотеке. Несколько лет назад я стала заниматься поиском фильмов, которые смотрела в детстве и юности , о которых подчас остались обрывочные воспоминания. Но эти фильмы запали в душу Среди них- "Хуанита Ля Лярга" (к счастью, я запомнила название и фильм довольно быстро нашла). Он шел когда-то по тв, но мне кажется (если все-таки память не подводит) он шел и в кинотеатрах.
Большинство из тех фильмов, которые я помню, не показывают сейчас по тв, на русском их найти непросто.Что касается "Хуаниты" , то я пока не искала русскую дорожку и не задумывалась о том, есть ли русский перевод к ней где-нибудь на бескрайних просторах интернета. Не потому, что интерес к фильму утрачен, а потому, что на данный момент много текущей работы по фильмам... Я немного занимаюсь переводами, стараюсь повышать свой уровень. С годами конечно опыт определенный приходит.И за некоторые свои ранние работы становится стыдно
Про русскую дорожку я поспрашиваю.
Ответить с цитированием
  #22  
Старый 15.09.2010, 17:35
Забанен
 
Регистрация: 19.06.2010
Russian Federation
Сообщений: 146
я тоже скачала этот фильм, но по испански я понимаю только слово сеньор.
Может где-то есть титры или хоть о чем это?
Ответить с цитированием
  #23  
Старый 15.09.2010, 17:49
Администратор
 
Регистрация: 10.10.2007
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 6,459
Цитата:
Сообщение от Кондолиза Рас Посмотреть сообщение
я понимаю только слово сеньор.
Ну-ну, не стóит принижать свои способности

Уверен, что Вам знакомы слова "армада", "галеон", "кабальеро", "каньон", "кастаньеты", "коррида", "мантилья", "парад", "платина" или "сомбреро".

Все из испанского
Ответить с цитированием
  #24  
Старый 15.09.2010, 18:46
Аватар для Ищинкум
Организатор замен, администратор
 
Регистрация: 19.12.2006
Адрес: Russian Federation Московская область
Пол: Male
Сообщений: 1,023
В пригородных электричках Барселоны объявляют: "Проксима парада..." Это значит - "Следующая остановка..."
__________________
Кто понял жизнь, тот не спешит...
Ответить с цитированием
  #25  
Старый 15.09.2010, 18:49
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,731
Ищинкум, это, кажется, не по-испански, а по-каталонски, там ведь на двух языках объявляют
__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово
Ответить с цитированием
  #26  
Старый 15.09.2010, 18:53
Аватар для Ищинкум
Организатор замен, администратор
 
Регистрация: 19.12.2006
Адрес: Russian Federation Московская область
Пол: Male
Сообщений: 1,023
Может быть и так, но в испанско(испано?)-русском словаре: prоximo parada
__________________
Кто понял жизнь, тот не спешит...
Ответить с цитированием
  #27  
Старый 16.09.2010, 06:47
Забанен
 
Регистрация: 19.06.2010
Russian Federation
Сообщений: 146
Э-э-э....уважаемые, это вы сейчас с кем разговаривали?
Ответить с цитированием
  #28  
Старый 16.09.2010, 09:17
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,731
Кондолиза Рас, это так, не имеющее отношение к фильму отступление. Предлагаю на этом прекратить наше спонтанное состязание в знании языков
__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово
Ответить с цитированием
  #29  
Старый 16.09.2010, 10:26
Забанен
 
Регистрация: 19.06.2010
Russian Federation
Сообщений: 146
Да, конечно. Только где бы мне перевод найти?
Ответить с цитированием
  #30  
Старый 16.09.2010, 11:01
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,731
Кондолиза Рас, еще раз, существуют как минимум две возможности:

1. Раз организатор темы говорит, что она смотрела этот фильм в русском переводе по TV, то, значит, он хранится в одном из фильмофондов, ввиду относительной новизны пленка пока не могла разложиться на молекулы, разве что быть уничтожена при каком-либо стихийном бедствии или ЧП. Как добывают фильмы оттуда (за хорошие деньги, разумеется) - это к AlexeyTuzh, он специалист в этой области.

2. Самоделка - вещь тоже достойная и в основном бесплатная. Среди наших посетителей есть понимающие испанский на слух, другое дело, что форум у нас не переводческий и такие планомерные работы здесь не ведутся. Тогда нужно посетить соответствующие форумы и поинтересоваться там, могут ли Вам помочь. Текст к фильму уже означает субтитры, а испанский - один из самых распространенных языков мира.

Поскольку нет никаких упоминаний о русскоязычном рипе, то, значит, его в настоящий момент не существует. Это, увы, беда многих иностранных фильмов, имевших в нашем кинопрокате перевод или дубляж во времена оны, то же самое справедливо и для мультфильмов производства бывших союзных республик. Разумеется, смотреть фильм на языке оригинала, не понимая его - бессмысленное занятие, разве что освежить воспоминания. Ваше состояние мне понятно, сам давно страдаю от отсутствия помощников при переводе китайского на слух
__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово
Ответить с цитированием
  #31  
Старый 18.10.2011, 12:34
Senior Member
 
Регистрация: 30.06.2008
Russian Federation
Пол: Female
Сообщений: 415
Появилась возможность скачать фильм с русскими субтитрами
Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 07:05.


vBulletin® Version 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot