Архив | Об архиве | FAQ | New BAN List | Полезные ссылки | Друзья архива | Архив новостей |
|
Регистрация | Справка | Правила форума | Поиск | Сообщения за день | Все разделы прочитаны | Пользователи | Календарь |
Поиск фильмов, мультиков и аудиосказок Запросы и общение по обмену и поиску любимых произведений в сети |
![]() |
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
|||
Давненько я не был на этом форуме
![]() Не боюсь повториться, так как надеюсь, что это кого-нибудь заинтересует. Не так давно я сделал новый рип "Унесенных ветром" с очень хорошего диска и добавил туда знакомый многим мосфильмовский дубляж. Фильм естественнм образом разбит на две части, два файла, которые в совокупности будут немного побольше уже предложенного тут. Качество можно оценить по скриншотам, приведенным ниже. Если что-то не так, то администрация, я надеюсь, подредактирует. Унесенные ветром / Gone with the Wind (1939) Информация о фильме Название: Унесенные ветром Оригинальное название: Gone with the Wind Год выхода: 1939 Жанр: Мелодрама Режиссер: Виктор Флеминг /Victor Fleming/, Сэм Вуд /Sam Wood/, Джордж Кьюкор /George Cukor В ролях: Кларк Гэйбл /Clark Gable/, Вивьен Ли /Vivien Leigh/, Лесли Хауард /Leslie Howard/, Оливия де Хэвиллэнд /Olivia de Havilland/, Оскар Полк /Oscar Polk/, Хэтти МакДэниэл /Hattie McDaniel/, Эверетт Браун /Everett Brown/, Зэк Уильямс /Zack Williams/, Томас Митчелл /Thomas Mitchell/, Баттерфлай МакКуин /Butterfly McQueen О фильме: Известный у нас роман Маргарет Митчелл был написан в 1936 году и уже за первые три года переиздавался в США 48 раз! Фильм-экранизация не уступил роману, получил десяток "Оскаров" и стал вечнозеленой легендой мирового кино. История любви и приключений Ретта Батлера (Гэйбл) и Скарлетт О Хара (Ли) на фоне драматичных событий гражданской войны в США (60-е годы 19го века) продолжает пленять сердца миллионов зрителей. Своим появлением на свет фильм во многом обязан одному из самых знаменитых голливудских продюсеров Дэвиду О. Селзнику. "Оскары" за лучший фильм, женскую роль (Вивьен Ли), женскую роль второго плана (Хэтти МакДэниэл), режиссуру (Виктор Флеминг), сценарий (Сидни Хауард), операторскую работу, монтаж, работу художников. Номинации за мужскую роль (Кларк Гэйбл), женскую роль второго плана (Оливия Де Хэвиллэнд), музыку, звук и визуальные эффекты. IMDB Выпущено: Selznick International Pictures, MGM Продолжительность: 3ч. 52мин (1ч. 48мин. + 2ч. 04мин.) Перевод: Полный дубляж (Мосфильм), титры и надписи переведены голосом Скрины: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Файл #1 Формат: XviD Качество: DVDRip. Видео: 23.976 fps, 1543 kbp, 576 x 432, 0.259 bit/pixel. Звук #1 (русский): MPEG Layer 3, 48000Hz 128 kb/s total (2 chnls) Звук #2 (английский): MPEG Layer 348000Hz 128 kb/s total (2 chnls) Размер: 1.36 GB (or 1,400 MB or 1,433,960 KB or 1,468,375,040 bytes) Файл #2 Формат: XviD Качество: DVDRip. Видео: 23.976 fps, 1313 kbp, 576 x 432, 0.220 bit/pixel. Звук #1 (русский): MPEG Layer 3, 48000Hz 128 kb/s total (2 chnls) Звук #2 (английский): MPEG Layer 348000Hz 128 kb/s total (2 chnls) Размер: 1.36 GB (or 1,402 MB or 1,435,816 KB or 1,470,275,584 bytes) Ссылки: Первая часть (eDonkey) Вторая часть (eDonkey) Последний раз редактировалось Senya, 15.09.2007 в 05:41. |
|
|||
Спасибо, доброе слово и кошке приятно.
Но если эта ветка для души (ты даже готов "поплакать от счастья"), то вот эта (http://forum.arjlover.net/showthread.php?t=3493) для мозгов. Тоже полезно... |
|
|||
Лев готовится к прыжку
Название: Лев готовится к прыжку
Оригинальное название: Oroszlan ugrani keszul, Az Жанр: Боевик, приключения, комедия Год выхода: 1968 Режиссер: Дьердь Ревес /Gyorgy Revesz/ В ролях: Иштван Буйтор /Istvan Bujtor/, Андор Айтаи /Andor Ajtay/, Ирен Пшота /Iren Psota/, Илона Медвецки /Ilona Medveczky/, Йожеф Мадараш /Jozsef Madaras/, Йожеф Сендрё /Jozsef Szendro/, Янош Куш /Janos Koos/, Маргит Дежка /Margit Dajka/, Тэмаш Мажор /Tamas Major/, Бела Янка /Bela Janka/, Кароль Неги /Karoly Nagy/, Отто Рутткай /Otto Ruttkai/ О фильме: Эсэсовский врач во время войны работал над сывороткой против рака, но выделил страшный яд -одной ампулы хватит, чтобы уничтожить 100 000 человек. Спустя 20 лет после войны старый нацист выходит из тюрьмы, за ним и его открытием начинается охота. Мафия жаждет получить это страшное оружие. Сам он также не прочь воспользоваться смертельными микробами для завоевания мира. Головоломные погони, сражения в воздухе и под водой, прыжки с вертолета без парашюта, пуговицы - гранаты, отравленные сигары, убийства по телефону... Дополнительно: Фильм снят по мотивам повести Дьердя Лебовича и Драгана Ивкова "Чума ХХ века". Чемпион советского проката, великолепный пародийный боевик. Иштван Буйтор, напоминающий молодого Брандо, в жизни - чемпион Венгрии по боевому дзюдо. Выпущено: Mafilm, Венгрия Продолжительность: 74 минуты (01:14:57) Перевод: Советский дубляж (Киностудия "Ленфильм", Ефим Копелян, Александр Демьяненко и др.) Видео: XviD 576x432 25.00fps 1250Kbps Звук: MPEG Audio Layer 3 48000Hz stereo 128Kbps Размер: 744MB (780361314 bytes) Код:
http://rapidshare.com/files/57396681/Lev.gotovitsja.k.pryzhku._Rus_.HeDgEhOt._.ShareReactor.ru.part1.rar http://rapidshare.com/files/57399921/Lev.gotovitsja.k.pryzhku._Rus_.HeDgEhOt._.ShareReactor.ru.part2.rar http://rapidshare.com/files/57403598/Lev.gotovitsja.k.pryzhku._Rus_.HeDgEhOt._.ShareReactor.ru.part3.rar http://rapidshare.com/files/57407460/Lev.gotovitsja.k.pryzhku._Rus_.HeDgEhOt._.ShareReactor.ru.part4.rar http://rapidshare.com/files/57411320/Lev.gotovitsja.k.pryzhku._Rus_.HeDgEhOt._.ShareReactor.ru.part5.rar http://rapidshare.com/files/57415320/Lev.gotovitsja.k.pryzhku._Rus_.HeDgEhOt._.ShareReactor.ru.part6.rar http://rapidshare.com/files/57419212/Lev.gotovitsja.k.pryzhku._Rus_.HeDgEhOt._.ShareReactor.ru.part7.rar http://rapidshare.com/files/57421417/Lev.gotovitsja.k.pryzhku._Rus_.HeDgEhOt._.ShareReactor.ru.part8.rar |
|
|||
Как украсть миллион:
http://www.sharereactor.ru/movies/3149
Последний раз редактировалось masok, 14.06.2008 в 12:28. Причина: Исправление формата ослоссылки |
|
|||
Подскажите как скачать с Rapidshare?
Цитата:
А м.б. есть e2k ссылки на этот конкретный фильм, а то в сети есть с другими переводами, даже на две минуты больший: "Примечание: Видео взято из датского DVD рипа, русский звук с VHS предоставил Slavar1. Русская версия фильма на пару минут короче, отсутствующие в русском звуке места замещены соответствующими местами из датского рипа (поэтому герои говорят пару слов по датски). Ссылка CD
Последний раз редактировалось masok, 14.06.2008 в 12:29. Причина: Исправление формата ослоссылки |
|
|||
Цитата:
Последний раз редактировалось masok, 14.06.2008 в 12:30. Причина: Исправление формата ослоссылки |
|
||||
Как украсть миллион
Цитата:
Последний раз редактировалось masok, 14.06.2008 в 12:31. Причина: Исправление формата ослоссылки |
|
||||
"Как украсть миллион" с голосами З.Гердта и Н.Румянцевой
Цитата:
Последний раз редактировалось Arizona, 01.10.2007 в 06:59. |
|
|||
Вы просили...
Сделано мною... Блеф/Bluff Storia di Truffe e di Imbroglioni, 1976 ![]() Информация о фильме Название: Блеф Оригинальное название: Bluff Storia di Truffe e di Imbroglioni Год выхода: 1976 Жанр: комедия Режиссер: Бернардо Серджо Корбуччи /Sergio Corbucci/ В ролях: Адриано Челентано /Adriano Celentano/, Энтони Куинн /Anthony Quinn/, Капучине /Capucine/, Уго Болонья /Ugo Bologna/, Коринн Клери /Corinne Clery/, Сэл Боргезе, Мирча Карвен, Микки Нокс /Mickey Knox/ О фильме: Великолепный дуэт Челентано и Куинна в качестве двух мошенников, знакомство которых состоялось при побеге из тюремного эшелона. Челентано сбежал, а Куинну пришлось остаться. Правда, позже серьезные люди, готовившие побег с отнюдь не бескорыстными целями, заставили его вернуться за ним в "места не столь отдаленные", чтобы завершить начатое. Объединившись, два обаятельнейших жулика решили работать вместе, а у Куинна оказалась симпатичнейшая дочка. Втроем они провернули крупную аферу с "сокровищами из могилы Зигфрида", натянув нос злодейке из плавучего казино. Блестящая комедия, горячо любимая миллионами зрителей уже много лет. (Иванов М.) IMDB Выпущено: Capital Film / Cineriz Продолжительность: 1ч 44м. Перевод: русский многоголосый (СОВЕТСКИЙ ДУБЛЯЖ) Примечания: Полная версия фильма на 2 диска, с 2-мя звуковыми дорожками, одна из которых – тот самый советский дубляж (цензурированные места переведены голосами поверх итальянского) - спасибо arit из Германии ![]() Скрины для оценки качества: ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Файл Формат: DivX Качество: DVDRip. Видео: 25 fps, 1578 kbps avg, 720x416 (1.73:1), 0.21 bit/pixel. Звук N1 (русский): MPEG Layer 3, 48 kHz 128.00 kbps (2 chnl) Звук N2 (итальянский): MPEG Layer 3, 48 kHz 128.00 kbps (2 chnl) Размер: 1.34 GB (or 1,378 MB or 1,411,766 KB or 1,445,648,384 bytes) Ссылка: Блеф |
|
|||
Ну и чтоб два раза не вставать, из той же серии...
Укрощение строптивого / Il Bisbetico domato, 1980 ![]() Информация о фильме Название: Укрощение Строптивого Оригинальное название: Bisbetico domato, Il Год выхода: 1980 Жанр: Комедия / Приключения Режиссеры: Франко Кастеллано (Franco Castellano), Джузеппе Моцциа (Giuseppe Moccia) В ролях: Адриано Челентано (Adriano Celentano), Орнелла Мути (Ornella Muti), Эдит Питерс (Edith Peters), Пиппо Сантонастазо (Pippo Santonastaso), Милли Карлуччи (Milly Carlucci) О фильме: Любимая многими старая добрая комедия с блистательной игрой Адриано Челентано и Орнеллы Мути. С сайта на сайт гуляет следующее описание фильма: "Категорически не приемлющий женское общество грубоватый фермер вполне счастлив и доволен своей холостяцкой жизнью. Но неожиданно появившаяся в его жизни героиня (Орнелла Мути) пытается изменить его взгляды на жизнь и очаровать его. Что же из этого получится…" На сайте IMDB есть забавный отзыв о том, что это, мол, вовсе не смешной мужской шовинистический фильм, унижающий женщину. Если вы еще не видели его, то попрошу в очередь - составьте собственное мнение (о фильме, где женщине все же удалось пообтесать закостенелого холостяка). IMDB Выпущено:Capital Film Продолжительность: 01:42:26 Перевод: полный дубляж Примечания: Вашему вниманию предлагается новый рип на два диска, с двумя звуковыми дорожками, одна из которых - знакомый (некоторым) с детства советский дубляж. Некоторые сцены, отсутствовавшие в советстком прокате, переведены несколькими голоами поверх итальянского. Также не продублировано самое начало с титрами - там слишком много пришлось бы нарезать, а смысл советского перевода и нового многоголосого там практически не отличается. Файл Формат: XviD Качество: DVDRip. Видео:25 fps, 1638 kbps avg, 640x352 (1.82:1), 0.29 bit/pixel Звук N1: MPEG Layer 3, 48 kHz 128.00 kbps avg (2 ch) Звук N2: MPEG Layer 3, 48 kHz 128.00 kbps avg (2 ch) Размер: 1399.40 Mb ( 1467381760 bytes ) Ссылка: ed2k://|file|Il.Bisbetico.Domato.198...C2139A3B1A34|/ ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |