Архив Об архиве FAQ New BAN List Полезные ссылки Друзья архива Архив новостей
Архив by ArjLover   Архив by ArjLover
Мультики by ArjLover
Хочу поделиться
Перезагрузить страницу Китайские мультфильмы - "Спесивый генерал" и другие мультфильмы КНР
Регистрация СправкаПравила форума Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны Пользователи Календарь

Хочу поделиться отсутствующие в Архиве произведения.

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #101  
Старый 12.03.2009, 11:33
Junior Member
 
Регистрация: 10.03.2009
Адрес: China Крым
Сообщений: 4
Отправить сообщение для dong05 с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от masok Посмотреть сообщение
Уважаемый Nevrastenik, на мультики с переводом желающие тоже имеются, и, я думаю, много.

Нельзя ли специально для dong05, выкладывать отдельно оригинальную дорожку? Проще одному ему ее заменять, чем всем, кто хочет с переводом

dong05, не надо полностью цитировать большие сообщения, достаточно несколких строк. См. п.5.5. правил форума.
А если серьезно можно выложить "Генерала" в оригинале?? на пару деньков?
Ответить с цитированием
  #102  
Старый 12.03.2009, 21:19
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,382
dong05, с выкладкой у меня проблемы - аплоад низкий. Оригинальную дорожку я тоже не сохранил - как бы не надо, есть вроде перевод самодельный, а субтитры я не люблю. Если желаете слушать в оригинале, то прошу: http://www.archive.org/details/the_conceited_general
Картинку я во всяком случае взял оттуда, потом прицепил дорожку с "переводом".
Вопрос "надо/не надо перевод" довольно тонкий. Если обратили внимание, я здесь выкладывал либо интернациональные мультфильмы (не требующие перевода), либо почти интернациональные (смысл ясен без перевода или слова не играют существенной роли) и совсем в редких случаях - что-то требующее перевода. Мне хотелось познакомить посетителей данного форума с замечательной шанхайской анимацией, но не с целью изучения языка (хотя это тоже было бы весьма интересно, не спорю ), а именно чтобы оценить искусство аниматоров КНР. На мой взгляд, если для чего-то существуют субтитры, то их нужно перевести. Поэтому Ваша просьба выкладывать все с оригинальной дорожкой получается как бы для весьма немногих посетителей. Тут много таких же зарубежников как я, люди владеют английским, немецким, французским, греческим и другими европейскими языками, но мало кто понимает язык Поднебесной. Если хотите достаточно быстро качать большие (и не очень) мультфильмы и фильмы на официальном китайском, то пишите в личку - расскажу методу.
__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово
Ответить с цитированием
  #103  
Старый 13.03.2009, 07:55
Администратор
 
Регистрация: 10.10.2007
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 6,317
Nevrastenik, я с Вами согласен по всем пунктам второго абзаца.
Ответить с цитированием
  #104  
Старый 13.03.2009, 12:29
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,382
И вообще "переведенных" мультфильмов было всего шесть, а на известном торрент-ресурсе все китайские полнометражки имеют оригинальную дорожку. Все для изучения языка, как говорится
__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово
Ответить с цитированием
  #105  
Старый 13.03.2009, 14:51
Аватар для manusya
Senior Member
 
Регистрация: 10.09.2008
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Female
Сообщений: 554
Цитата:
Сообщение от Nevrastenik Посмотреть сообщение
Жил мужик со своею женою у самых отрогов Тянь-Шаня. Они жили вдвоем в своей фанзе ровно тридцать лет и три года. Дядька сеял в поле кукурузу, надрывался на тяжкой работе, а жена его дома сидела, возжигала себе благовонья, чтобы местным святым молиться.
Ну кто может остаться равнодушным при таком креативном подходе к популяризации шанхайской анимации? Требуем продолжения банкета!
Ответить с цитированием
  #106  
Старый 13.03.2009, 15:07
Аватар для masok
Администратор
 
Регистрация: 26.11.2006
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Female
Сообщений: 22,811
Присоединяюсь к предыдущему оратору
Ответить с цитированием
  #107  
Старый 13.03.2009, 20:44
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,382
Дамы, вы это серьезно? Хотите полную версию баловства? Г-жа prescriber получила один экземпляр, она и просила расширить хулиганство Ну хорошо, извольте, только просьба сильно не смеяться и это, собсно, оффтоп:

Нажмите здесь, чтобы увидеть весь текст
Жил мужик со своею женою
У самых отрогов Тянь-Шаня
Они жили вдвоем в своей фанзе
Ровно тридцать лет и три года
Дядька сеял в поле кукурузу,
Надрывался на тяжкой работе,
А жена его дома сидела,
Возжигала себе благовонья,
Чтобы местным святым молиться.
Вот разок закручинился дядька –
В чашке нет ни лапши, ни риса,
А какой-то прозрачный супчик,
Но зато перед ликом святого
Дым пускает курильница важно.
Он жену вразумить пытался,
А она все равно – ни в какую:
«Уж как хочешь, а благовонья
И свечей запас для молитвы
Я всегда покупать собираюсь.
Пусть последние деньги в фанзе,
Пусть неурожай кукурузы,
Пусть чума аль холера нас скрутит –
Все одно: в ежедневных молитвах
Я сгибать стану спину пред ликом
Свято чтимого мною духа,
Он наш лучший и вечный защитник».
Осерчал тогда мужичишка,
Раздраженно схватил охапку
Дорогих благовоний и бросил
Их в великом гневе на землю.
Плача их жена подбирала
И в курильницу вновь положила,
Еще пуще била поклоны
Перед грозным святым на коленях,
Все о милости божьей молила,
Чтоб простил неразумного мужа.
Приуныл, опечалился дядька,
Грустно с трубкою сел у порога,
Докурил табачишко последний,
Думал с горечью: «Как же это?
Я весь день в полях надрываюсь,
Что ж, труды мои все напрасны?
Нет, пора заканчивать с этим,
Жизнь такая мне надоела!»
И чтоб дел положенье поправить,
Мужичок пустился на хитрость.
Летней ночью, когда на небе
Показался месяц рогатый,
Он дождался, пока супруга
Тихим праведным сном забылась,
Ну а сам как последний воришка
Тихим шагом к молельне подкрался,
Из-за пазухи вынул веревку
И к курильнице ловко приладил.
Ну а после на жестком топчане
Прикорнул он под одеялом,
Но не спал – дожидался момента.
Среди ночи вскочила супруга –
Что такое? Откуда шум сей?
Глядь – курильницы нету на месте,
На полу лишь ее осколки
(К счастью, малый обрывок веревки
Не заметила тетка в горе)
Ну а с мужем-то что стряслося?
Весь дрожит и молвить не может,
Подступила к нему с расспросом -
Не видал ли, что ночью случилось.
И испуганный дядька китайский
Рассказал ей страшную правду:
Мол, проснулся он как-то внезапно
И увидел великое чудо:
Их святой свое место покинул
И во всей красоте его вещей
Над беднягой навис он грозно.
Громовой послышался голос:
«Ах вы жалкие черви, лентяи!
Почему недостаточно сильно
Вы меня восхваляете, трутни?»
«О помилуй, святой небожитель!»-
Прохрипеть сумел дядька встрахе.
«Ведь и так исправно супруга
Днем и ночью кладет поклоны,
Возжигает курильницу щедро
И примерно тебя восхваляет!»
«Да неужто?» - святой изумился.
«Знай же, жалкий смертный – отныне
Вы обязаны оба трудиться,
Чтоб свечей, благовоний, поклонов
Еще больше в честь мою стало!
Да, и кстати – холст льна, на который
Нанесли мое изображенье,
Износился уже с годами.
Чтобы новый, из шелка, купили!
Коль ослушаться дерзко посмеешь –
Вас лишу я благословенья,
Поражу огнем вашу фанзу,
Вмиг окажетесь на пепелище!»
И с такой вот сердитой речью
Он на холст свой опять воротился,
Но задел мечом по дороге
Он курильницу в гневе великом,
Потому она и упала
И на десять частей раскололась.
Плачет тетка – вот ведь несчастье,
Не была она благочествой!
Рассердила она святого,
Как могла она так осрамиться!
Мужичок же глядел прищурясь
И хихикал в усы украдкой.
И пошла у них жизнь чередою:
Дядька в поле, жена – все дома,
Но не согнута на молитве,
А прядет снежно-белую пряжу.
Монотонно жужжит веретенце,
Нити крепко в клубочек свивает,
И сей труд не проходит даром –
Муж относит работу на рынок,
Продает пряжу там за юани –
За монеты с квадратной дыркой
И заботливо их собирает,
Потому как рачителен очень.
В конце года, как снег уже выпал
И супруга совсем утомилась
И уже ударилась в слезы,
Показался веселый дядька –
Он домой с базара вернулся.
Да притом не один, а с покупкой –
Рядом топал здоровый буйвол,
То-то будет в хозяйстве подмога!
На спине у него самопряха –
Этой милой жене облегченье,
Чтобы пряла она побыстрее
И не так утомлялась как прежде.
А сверепого вида святого
Заменили другою картинкой:
Там божественный выписан мальчик,
Он не хмурился, а улыбался.
Ну а праздничный стол новогодний
Был отменною рыбой украшен,
У китайцев то символ достатка,
Если вам скрытый смысл непонятен.
Вот такие истории, люди,
Происходят порой в Поднебесной!

__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово

Последний раз редактировалось Nevrastenik, 11.05.2012 в 13:30.
Ответить с цитированием
  #108  
Старый 13.03.2009, 21:51
Аватар для manusya
Senior Member
 
Регистрация: 10.09.2008
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Female
Сообщений: 554
Абсолютно серьезно: Ваши стихи интересно читать другим людям, (бывший) товарищ Nevrastenik. И Ваш энтузиазм заражает: захотелось посмотреть этот мульт. Надеюсь на продолжение, ведь нельзя дать пропасть такому таланту.
Ответить с цитированием
  #109  
Старый 14.03.2009, 13:15
Аватар для Ищинкум
Организатор замен, администратор
 
Регистрация: 19.12.2006
Адрес: Russian Federation Московская область
Пол: Male
Сообщений: 1,023
Просто завораживает!
__________________
Кто понял жизнь, тот не спешит...
Ответить с цитированием
  #110  
Старый 21.03.2009, 19:05
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,382
Привет, меня долго тут не было - имелись некие проблемы с компьютерным железом. Итак, как-то, еще на первой странице я упоминал один довольно интересный и во всяком случае заслуживающий хотя бы одноразового просмотра мульфильм от шанхайцев "Парчовый гобелен" (1959):


Так вот, несколько поподробнее о нем смог найти в китнете на китайском же. Значит, в одном селении жила "черный платок", как там было написано - вдова, стало быть. И было у нее три сына. Старшего звали Ле Мо - Ле Мрачный (перевод везде весьма неточный и в фильме почти никаких имен не называется ), среднего, самого ленивого и бесполезного (а вдобавок злоупотребляющего опиумом) звали Ле Дуи Е ( Ле - Куча бед), и младшего, мамину гордость - Ле Ро (Ле Послушный). Вот такие они:




И вот раз вздумалось вдове проявить себя и соткать шедевр по купленному на рынке пейзажу:


Этот труд стоил ей много сил и здоровья, однако по его окончании случилось непредвиденное... ну и так далее. Но все равно заканчивается сказка как всегда - свадьбой и народными гуляниями

А еще есть такой мультфильм "Деревяная девушка" (1958). Очень похожую сказку я читал в далеком детстве, но только она была, гм, совсем не китайская Итак, трое китайских чудо-мастеров


плюс местный добрый молодец


не поделили вот эту красну девицу :


Вопрос настолько деликатный, что даже уважаемый князь, слывущий местным мудрецом, не смог правильно рассудить. И тогда...

А если без юмора, то графика в обоих сказках великолепная, хотя качество картинки, конечно, не ахти: "Гобелен" хоть и VCD-формата, но очень бледный и квадратики с гребенкой в динамичных сценах наблюдаются. "Девушка" поярче, но там тоже проблемы с движениями и вообще это переделанный RMVB-файл. Но для "постоянных" поклонников данной темы эти мультфильмы должны представлять определенный интерес. Всех заинтересовавшихся прошу сюда.

Как альтернативу можно использовать следующие линки:

Код:
http://rapidshare.com/files/212134335/Skazkit.part1.rar
http://rapidshare.com/files/212178922/Skazkit.part2.rar
http://rapidshare.com/files/212210645/Skazkit.part3.rar
http://rapidshare.com/files/212242871/Skazkit.part4.rar
http://rapidshare.com/files/212276168/Skazkit.part5.rar
http://rapidshare.com/files/212333203/Skazkit.part6.rar

Пароль: gobholzfrau
а то на рунетно-известном торрент-ресурсе все вообще зачахло

Вообще жалко, конечно, что больше нет старых полнометражных или почти полнометражных шанхайских мультфильмов, для которых есть переводы или хотя бы вшитые субтитры. Мне, во всяком случае, такие не попадались.
__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово

Последний раз редактировалось Nevrastenik, 23.03.2009 в 00:30.
Ответить с цитированием
  #111  
Старый 23.03.2009, 18:18
Аватар для Анна
Senior Member
 
Регистрация: 04.03.2007
Адрес: Russian Federation россия
Пол: Female
Сообщений: 313
Nevrastenik, Спасибо!
__________________
вежливость всегда в первую очередь
Ответить с цитированием
  #112  
Старый 29.03.2009, 20:16
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,382
Доброго времени! Хочу сразу предупредить - субтитры к этим довольно-таки интересным работам от шанхайцев отсутствуют, везде обыскался - нету Вот тут не так давно и почти одновременно парочка ребят, профессионально занимающихся китайским, нарисовалась было, но что-то оба куда-то пропали. Так что тем, кто захочет скачать, будет просто повод оценить графику и сюжет (отчасти). Битрейт у двух AVI-мультфильмов близок к безумному, это была моя тщетная попытка получить из RM-формата картинку без артефактов, но скорее всего, это невозможно в данном случае. Ок, с предисловием покончено, теперь о самих мультах. Итак, эту подборку, что у меня пылится уже давно, я условно называю "Пионеры-герои и дети-герои в китайской анимации"

1. "Сестры-героини в степи" (1964)

Итак, время действия - эпоха великих свершений, место действия - КНР, север на границе с Монголией, поэтому там и живут монголы в бескрайней степи. Занимаются мирным трудом - животноводством, в частности овцеводством. И вот у одного пастуха были две дочки: старшая Лонг Мэй и младшая Юронг


Как-то папу срочно вызвали в райцентр и он поручил пасти колхозных овец дочкам. Девчонки в принципе отлично справлялись, но вдруг поднялся страшный буран... Но пионеры/пионерки ничего не боятся, так просто не сдаются и не пасуют перед трудностями! Насколько я понял, этот случай действительно имел место быть в реальной жизни. В качестве маленькой компенсации к мультфильму приведу перевод веселой песенки девочек-пастушек (текст нашел в китнете):

В небе искрятся звезды, ой, много-много звезд,
Но не так много, как наших степных овечек.
На небосклоне колышутся белые облака, ой, белые облака,
Но не такие белые, как шерсть наших овечек.
Ах, эге-гей, ах, эге-гей,
Не такие белые, как шерсть наших овечек.

Эгей, эгей,
Дорогой председатель Мао, ой, дорогой председатель Мао,
Степь цветет под Вашим светом,
Любимая партия, ой, любимая партия,
Ты наставляешь юных пастухов,
Ты наставляешь юных пастухов.

В степи распускаются цветы, ой, много цветов,
Но не так много, как новых заводов.
В дальних горах резво мчатся олени, ой, быстро мчатся олени,
Но не так быстро, как машины по нашей степи.
Ах, эге-гей, ах, эге-гей,
Не так быстро, как машины по нашей степи.

Эгей, эгей,
Дорогой председатель Мао, ой, дорогой председатель Мао,
Степь цветет под Вашим светом,
Любимая партия, ой, любимая партия,
Ты наставляешь юных пастухов,
Ты наставляешь юных пастухов.




2. "Юный трубач" (1973)


Судя по информации, действие этого фильма описывает период Второй гражданской войны в Китае, когда Компартия окончательно рассорилась с Гоминьданем (а ведь сначала вместе громили империалистов!) и уже сметала всех под корень - "кто не с нами, тот и трус и враг", как пели в самом старом нашем варианте "Острова сокровищ" Т.е. все случилось в 20-е годы, где-то на опять на севере, но только не в степной полосе, а наверное в горах Манчжурии, где природа схожа с нашим Дальневосточным краем. Так вот, нещадно третируемый хозяином-империалистом (?) мальчик Сьяйонг получает внезапную свободу от тяжкого труда в лице китайской Красной Армии, идущей по городам и весям с красными стягами. И он стал настоящим трубачом - попал в отряд, где тут же завоевал доверие командира и солдат своей мужественностью, самоотверженностью, самопожертвованием, ну и прочая. Вот тут я по-настоящему жалею, что нет субтитров - говорят много и очень интересно было бы знать про что , реплики должны быть весьма поучительными.


__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово

Последний раз редактировалось Nevrastenik, 29.03.2009 в 20:28.
Ответить с цитированием
  #113  
Старый 29.03.2009, 20:23
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,382
3. "Дин-Дин против Царя обезьян" (1984)

В этом мультфильме (авторам которого также, без сомнения, принадлежат такие шедевры "Как обезьянки луну ловили" и "Лисенок") разыгрывается грандиозное состязание в мощи между всем нам хорошо известным Царем Сунь Укуном, которому однажды захотелось выпрыгнуть с экрана телевизора, и китайским пионэром по имени Дин Дин


Наивный Сунь Укун, обиженный хвастливыми речами Дин Дина, решил побить его своим магическим искусством. Но где Царю обезьян с его жалкими 72-мя превращениями тягаться с пионером, у которого дома своя химическая лабратория, свой само-звездо-морелет, которым он виртуозно управляет, а самое главное - Ключ к знаниям:


по сравнению с которым знаменитый посох Сунь Укуна - жалкий прутик В общем, Дин Дин справился с Укуном одной левой, несмотря на все хитрые уловки и трюки последнего. Да, знание - сила, а магия - суеверие, во как!




Код:
http://rapidshare.com/files/214537454/China_pioner.part01.rar
http://rapidshare.com/files/214566665/China_pioner.part02.rar
http://rapidshare.com/files/214595235/China_pioner.part03.rar
http://rapidshare.com/files/214624669/China_pioner.part04.rar
http://rapidshare.com/files/214651165/China_pioner.part05.rar
http://rapidshare.com/files/214680138/China_pioner.part06.rar
http://rapidshare.com/files/214707550/China_pioner.part07.rar
http://rapidshare.com/files/214733946/China_pioner.part08.rar
http://rapidshare.com/files/214846199/China_pioner.part09.rar
http://rapidshare.com/files/214869077/China_pioner.part10.rar
http://rapidshare.com/files/214894852/China_pioner.part11.rar
http://rapidshare.com/files/214924069/China_pioner.part12.rar
http://rapidshare.com/files/214934928/China_pioner.part13.rar

Пароль: hirtintrompdd
__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово
Ответить с цитированием
  #114  
Старый 03.04.2009, 22:22
Аватар для AbsurdMan
Senior Member
 
Регистрация: 21.10.2008
Адрес: Russian Federation Москва-Тирасполь
Пол: Male
Сообщений: 151
Отправить сообщение для AbsurdMan с помощью ICQ
На карагарге я нашёл целых три объёмных сборника китайской анимации, ясное дело, без перевода. Если найдётся человек, желающий заняться переводами к ним, я согласен пожертвовать своим рейтингом на том трекере и залить, скажем, на народ или какой-нибудь др. файлообменник)) Не хочется, чтобы такие драгоценности прошли мимо внимания нашего зрителя))

Ещё одна просьба: подскажите, где можно скачать мультики с применением стилистики китайского театра теней? У меня пока что есть лишь несколько мультов Лотте Райнигер да и только. Уверен, что китайцы не могли оставить без внимания силуэтную анимацию...
Ответить с цитированием
  #115  
Старый 03.04.2009, 23:58
Аватар для Анна
Senior Member
 
Регистрация: 04.03.2007
Адрес: Russian Federation россия
Пол: Female
Сообщений: 313
Nevrastenik, огромное спасибо за такие сокровища!!
мне тоже интересно будет посмотреть
жаль, девушка так и не ответила про копию мультфильма хотя я уверена - по скриншотам ваш лучше
__________________
вежливость всегда в первую очередь
Ответить с цитированием
  #116  
Старый 04.04.2009, 12:17
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,382
Анна, да нет, врял ди он лучше - если у девушки с сунь-укуновского сайта формат VCD (т.е. расширение .dat), то у нее покачественнее будет. А тут даже RM-оригинал был не особенно хорош, что уж говорить про переделку в AVI с помощью Virtualdub! "Квадратики" видно невооруженным глазом.
__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово
Ответить с цитированием
  #117  
Старый 04.04.2009, 12:59
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,382
Цитата:
Ещё одна просьба: подскажите, где можно скачать мультики с применением стилистики китайского театра теней?
AbsurdMan, есть у меня такой, тоже не в лучшем качестве, хотя его перекодировать не пришлось и его ставили не какие-то европейцы, а шанхайцы! Называется "Учитель и волк" (1955) - притча о почтенном носителе мудрости, повстречавшимся с коварным зверем... дальше рассказывать не буду, потому как мультфильм (вернее, микроспектакль) и так совсем коротенький.



Линк:
Код:
http://rapidshare.com/files/217266576/1955.Uchitel_i_volk.avi
А Вы можете хотя бы список этих мультфильмов с того торрент-ресурса мне выслать? Желательно с указанием форматов файлов и годов выпусков мультфильмов. Тут и рейтинг тратить не придется. Но вообще-то я сомневаюсь, что Ваша находка кардинально отличается от моих по содержанию - лучший срез Шанхайской анимации (правда, в рисованную сторону ) я все же постарался здесь представить. Но все же было очень интересно узнать хотя бы что Вы нашли

Очень жаль, что торренты на вторую половину 80-х практически мертвые, кое-что скачалось и даже можно выкладывать, но хотелось бы полный комплект вытянуть. Наверное, придется опять выехать на длинноухом звере на просторы Осляндии, чтобы докачать недостающие мультфильмы
__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово
Ответить с цитированием
  #118  
Старый 04.04.2009, 13:18
Администратор
 
Регистрация: 10.10.2007
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 6,317
Цитата:
Сообщение от Nevrastenik Посмотреть сообщение
в AVI с помощью Virtualdub! "Квадратики" видно невооруженным глазом.
В этом сезоне для борьбы с квадратиками модно использовать фильтр "MSU Smart Deblocking".
http://www.compression.ru/video/debl...eblocking.html

Неизменно превосходный результат (с)
Хотя и меееедленный.
Ответить с цитированием
  #119  
Старый 04.04.2009, 15:14
Аватар для Анна
Senior Member
 
Регистрация: 04.03.2007
Адрес: Russian Federation россия
Пол: Female
Сообщений: 313
Nevrastenik, дело в том что девушка сама делала тот сайт и говорила что у нее кач-во мягко говоря не очень надеюсь, она все же откликнется и все равно будем искать.
__________________
вежливость всегда в первую очередь
Ответить с цитированием
  #120  
Старый 05.04.2009, 20:24
Аватар для AbsurdMan
Senior Member
 
Регистрация: 21.10.2008
Адрес: Russian Federation Москва-Тирасполь
Пол: Male
Сообщений: 151
Отправить сообщение для AbsurdMan с помощью ICQ
Nevrastenik, да, Ваша подборка здесь, несомненно, великолепна и заслуживает самой высокой оценки!)) Отдельное спасибо за "теневой" мульт))
Чем ценны раздачи с карагарги, так это качеством. Думаю, это нельзя пропустить особенно интересующимся китайской мультипликацией, т.е. и Вам в том числе))

Вот линки на сборник китайской анимации на карагарге, из 3-х частей:
Vol. 1-6 - http://karagarga.net/details.php?id=9718
Vol. 7-10 - http://karagarga.net/details.php?id=14098
Vol. 11-16 - http://karagarga.net/details.php?id=14166

Вот ещё на эту тему, там же:
Wan Guchan - Tie shan gong zhu aka Princess Iron Fan (1941) - http://karagarga.net/details.php?id=29839
Impression de montagne et d'eau & autres histoires aka Feelings of mountains and waters (1960 - 1988) - http://karagarga.net/details.php?id=18444
Yan Ding Xian - Nezha nao hai AKA Prince Nezha's Triumph Against Dragon King (1979) - http://karagarga.net/details.php?id=8776

Чудеснейшие мультики Те Вея здесь !!!:
Te Wei Collection [Extras] (1954-2004) - http://karagarga.net/details.php?id=54476
The Conceited General (1956) - http://karagarga.net/details.php?id=54474
Where Is Mama? (1960) - http://karagarga.net/details.php?id=54473
Buffalo Boy and the Flute (1963) - http://karagarga.net/details.php?id=54469
Shan shui qing AKA Feelings from Mountain and Water (1988) - http://karagarga.net/details.php?id=54467

Последний раз редактировалось AbsurdMan, 05.04.2009 в 20:40.
Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 2 (пользователей: 0 , гостей: 2)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 12:41.


vBulletin® Version 3.6.8.
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot