|
|
||||
Еще нашла.
Ж. Оффенбах. ПАРИЖСКАЯ ЖИЗНЬ Музыка взята по адресу (не факт, что она лежит там сейчас) http://www.megaupload.com/?d=P7FBM9HC (66,5 Mb) или http://rapidshare.de/files/16961351/...-_rus.rar.html (66,5 Mb) Ссылка на музыку найдена по адресу http://community.livejournal.com/ru_operetta Либретто И. Шток, Я. Сашин Рауль Гардефе, драматург и поэт Н. РУБАН Метелла, актриса Е. ЛЕБЕДЕВА Маркиза Кимпер де Карадек Е. САВИЦКАЯ Бабинэ, ее племянник А. ТКАЧЕНКО Харрон, золотоискатель В. АЛЧЕВСКИЙ Алиса, его дочь А. НЕЧАЕВА Пайпкинс, золотоискатель Б. СТРУЛЕВ Начальник станции И. ГЕДРОЙЦ Жозеф, бывший слуга Рауля А. МАЛОКИЕНКО Слуги маркизы: Проспер А. ПИНЕВИЧ Леон Е. КАБРИЭЛЬ Полина Н. КРЫЛОВА Луиза Л. МИРОНЫЧЕВА Клара И. МУШТАКОВА Сюзанна Л. АЛЧЕВСКАЯ Жанна Г. ГУДКОВА Габриэль, прачка В. МАРОН Фрик, сапожник П. СЕМКОВ Мясник И. ЛЕОНГАРОВ Гробовщик Е. РОНСКИЙ Полотер С. ПУЩЕВОЙ Барышник А. КОЗЛОВ Портной В. ДРУЦ-ШЕВЕРНОВ Молочница Е. ПОКРОВСКАЯ Белошвейка М. ПЕТРОВА Перчаточница В. ЧИСТОВА Кухарка 1-я Т. БЕКЕТОВА Кухарка 2-я Ф. СМОЛЕНСКАЯ Кухарка 3-я А. МАЗАЕВА-ГУСЬКОВА Импресарио А. ТЮНИН Официант кафе М. СТЕКОЛЬЩИКОВ Ведущий К. ПОЛЯКОВ Хор и оркестр Московского театра оперетты Дирижер Л. ОССОВСКИЙ Запись 1955 года |
|
|||
дочь мадам анго
http://ifolder.ru/3785388 http://ifolder.ru/3785494 мадмуазель нитуш http://ifolder.ru/3785601 потом ещё что-нибудь выложу... |
|
|||
|
|||
|
|||
роз мари
http://www.rapidshare.ru/442012 |
|
|||
Донья Жуанита
http://ifolder.ru/3862023 |
|
|||
Ночь в Венеции
http://ifolder.ru/3864597 |
|
|||
Ключ на мостовой или муж за дверью (Ж Оффенбах)
http://ifolder.ru/4000105 |
|
|||
жирофле-жирофля
http://www.rapidshare.ru/505355 |
|
|||
Цитата:
Заранее спасибо. |
|
|||
Цитата:
Насчет исполнителей - цитата из книги Г. Ярона "О любимом жанре": "Жирофле играла драматическая актриса Л. Гриценко, Жирофля — О. Аматова (Всесоюзный Радиокомитет), Дон-Болеро — Г. Ярон (Московский театр оперетты), мадам Болеро — Ю. Глизер (театр имени Вл. Маяковского), Мурзука — В. Канделаки (Музыкальный театр имени Станиславского и Немировича-Данченко), Мараскина — С. Ценин (театр имени Станиславского и Немировича-Данченко), адмирала — О. Абдулов (бывший артист театра имени Моссовета), ведущего — Р. Плятт (театр имени Моссовета), дирижер — Л. Пятигорский. Остроумное либретто, целиком написанное в стихах А. Арго и Н. Адуевым (в 1922 году, для Камерного театра, постановка А. Таирова), в данном случае было переработано применительно к радио и насыщено новыми репликами. В частности, была написана великолепная роль ведущего, не только объясняющего факты, но и произносящего смешные, яркие, иронические сентенции". |
|
|||
Цитата:
Но зато это почти наверняка упомянутая Вами версия: голоса Ярона и Плятта я распознаю даже в таком качестве . Спасибо Вам за информацию! PS. См. ПМ |
|
|||
Добрый день!
У меня есть довольно приличная коллекция, в основном на виниле, но кое-что с радио, практически вся оцифрованная. Не исключено, кстати, что кое-что из того, что в этой теме называлось, первоначально было выложено в сеть мною. Я с удовольствием поделюсь всем, что имею. И у вас я вижу интересные вещи, за которыми давно гоняюсь. В первую очередь - "Жирофле-Жирофля". Великолепная запись, которую я знаю, потому что она была много лет назад у моих друзей! Вот что есть у меня. Там, где не указан язык - русский, где не указано "фрагм" - полный монтаж. То, что я сам скачал из сети, я пометил. Кальман: Баядера, Марица, Марица (пол., фрагм.), Марица (нем., фрагм., из сети), Принцесса цирка, Сильва, Сильва (нем., фрагм.), Фиалка Монмартра, Разные фрагм (из сети). Легар: Веселая вдова – 2 вар., Веселая вдова (нем., из сети), Веселая вдова (нем., фрагм.) – 2 вар., Граф Люксембург, Джудитта (нем., из сети), Разные фрагм. (из сети), Паганини (нем., из сети), Страна улыбок (фрагм., венг.), Страна улыбок (нем.), Фраскита, Цыганская любовь, Царевич (нем., из сети) Штраус: Летучая мышь, Летучая мышь (нем.), Летучая мышь (фрагм.) – 2 вар., Ночь в Венеции (нем., фрагм.), Цыганский барон – 2 вар. Оффенбах: Орфей в аду (фр.), Парижская жизнь, Перикола, Перикола (фр.), Прекрасная Елена, Путешествие на Луну, Разбойники (фрагм.), Синяя борода, Трапезундская принцесса, Яблоко раздора. Разные композиторы: Продавец птиц, Продавец птиц (фрагм., болг.), Дочь Анго, Корневильские колокола, Медемуазель Нитуш, Болгарские оперетты (фрагм.) Англия, США: Вестсайдская история (англ., фрагм.), Скрипач на крыше (англ.), Хэлло, Долли!, Человек из Ламанчи (англ., фрагм.), Моя прекрасная леди (англ., фрагм.), Моя прекрасная леди (орк. фрагм.), Звуки музыки (англ., фрагм.), Оперетты Гилберта-Салливэна (англ., фрагм.), Гондольеры (англ., фрагм.), Микадо (англ., фрагм.), Пираты Пензанса (англ., фрагм.), Роз-Мари. СССР: Свадьба в Малиновке, Аршин мал алан, Белая акация, Вольный ветер, Дороги к счастью, Севастопольский вальс, Девичий переполох, Поцелуй Чаниты, Трембита, Крепостная актриса, Табачный капитан, Сто чертей и одна девушка, Москва-Черемушки Альбомы исполнителей: Аникеев, Власова-Гедройц, Володин, Гедда (нем.), Калмар (венг.), Канделаки, Качалов, Латабар (венг.), Новый год со Шмыгой, Отс, Рубан, Феона, Шварцкопф (нем.), Ярон. Последний раз редактировалось Мишель, 26.03.2008 в 07:12. Причина: уточнение |