Архив Об архиве FAQ New BAN List Полезные ссылки Друзья архива Архив новостей
Архив by ArjLover   Архив by ArjLover
Мультики by ArjLover
Хочу поделиться
Перезагрузить страницу Мультфильмы Социалистической Республики Вьетнам
Регистрация СправкаПравила форума Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны Пользователи Календарь

Хочу поделиться отсутствующие в Архиве произведения.

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #1  
Старый 26.11.2017, 15:22
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,731
Мультфильмы Социалистической Республики Вьетнам

Сегодня в принципе особый день - имею честь познакомить всех заинтересованных с работами вьетнамских аниматоров Я лично до недавнего времени не имел понятия об их творчестве и вышел на эти мультфильмы случайно, но об этом позже. Нетрудно догадаться, что на их производство в значительной мере повлияли китайская, а точнее, всем вам хорошо известная шанхайская анимация, хотя отношения между двумя государствами с богатой и древней историей складывались непросто. Но я считаю это влияние положительным, не стоит также забывать и переданную в работах самобытность, красоту и богатство тропической природы, среди которой вьетнамцы живут втечение тысячелетий.

Мультфильмов в интернете нашлось довольно много, больше десятка, но для ознакомления были выбраны три из них. Они представляют три основных направления - агитационное, повседневное и прогрессивное. То, что вьетнамские аниматоры создали множество мультфильмов-агиток, неудивительно, учитывая страницы истории этого государства. Однако есть и работы, посвященные народным легендам и сказкам, с натурными вставками. Просто выбранные мультфильмы показались мне лучшими образцами для ознакомления - как по содержанию, так и по графике.

Говорящий скворец (1967), режиссер Нго Мань Лан

Яркий представитель агиток, как по содержанию, так и по исполнению. У мальчика Хоэна (не уверен в правильности написания его имени) есть питомец - говорящий скворец (который тоже отличается от привычных нам скворцов, эта птица больше похожа на маленькую ворону):


Правда, говорит он пока не очень много, но юный хозяин очень терпелив и настойчив, а за проявленное усердие он угощает своего скворца кузнечиками:


Разумеется, как и в любой сказке здесь присутствуют отрицательные персонажи, вот они:


Съемочная группа проявила недюжинный карикатурный талант, изобразив смешанные европейские черты американцев: на переднем фоне рыжеволосый и рыжебородый с обязательным нательным крестом - явный потомок англичан или ирландцев; у его напарника сзади - голубые глаза с вертикальными зрачками Хотя вот этот американец имеет ярко выраженные кавказские черты


Хоэн же, даже оказавшись в плену, не треяет самообладания и вместе со скворцом, до полусмерти пугающим американцев своими наступательными выкриками, помогает вьетнамской армии захватить военную базу. В общем, как обычно: наши - побеждают


а враги несут потери:


Ссылка
__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово

Последний раз редактировалось Nevrastenik, 27.10.2018 в 12:03.
Ответить с цитированием
  #2  
Старый 26.11.2017, 15:23
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,731
Буквы (1968), режиссер Хоанг Сунг

Это - классическая картинка на тему "Ученье - свет, а неученье - тьма". Мультфильм перекликается с нашими "Приключения запятой и точки" и "Остров ошибок". Живет такой вьетнамский мальчик в своей деревне и наслаждается отдыхом во время школьных каникул, целый день беззаботно играя:


При этом он совершенно не думает, что лето вот-вот закончится и нужно снова идти в школу, а читать и писать-то - разучился! А что, вполне реальная ситуация Но вот не хочет он заниматься летом, и все тут.


Даже "живой" будильник с усами-стрелками, так похожий на персонажей из наших старых мультфильмов, никак не может повлиять на ситуацию:


А когда делаешь что-то без охоты и желания, то и результаты получаются соответствующие - бедные, бедные буквы i, ê и v !


Но мало того - обитающие на дереве возле школьной библиотеки цикады все время высмеивают мальчугана за его лень и невнимательность. Как тут не разрыдаться?


Но всеми уважаемый дедушка-учитель сумел объяснить маленькому лентяю что к чему:


после чего тот, проявив усердие, исправился, стал другом букв и вообще начал писать каллиграфическим почерком слова на куокнгы



Ссылка
__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово

Последний раз редактировалось Nevrastenik, 27.10.2018 в 12:12.
Ответить с цитированием
  #3  
Старый 26.11.2017, 16:03
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,731
Состязание (1978), режиссер Хо Куан

А этот мультфильм - родной брат шанхайского "Дин Дин против Сунь Укуна", так как тут воспевается торжество человеческой мысли и научного прогресса над стихийными силами природы, подвластными до этого одним лишь небожителям. Нужно заметить, что вьетнамцы с незапамятных времен наряду с привнесенным в их земли буддизмом веровали в повелителей стихий - бога солнца, бога дождя, бога грома и молнии... Вот и в этой истории сии небожители в центре внимания. Тутошний Яшмовый Владыка, любящий приглаживать свою белоснежную бороду, изволит стареть:


и потому ему нужно выбрать своего преемника для правления в Небесных чертогах. Но только кто же станет самым достойным? Вот ведь задача! Все боги по-своему могущественны, каждый может повелевать силами природы:


Потому спор должно разрешить состязание. Но только божества начали меряться силами (лично мне это очень напомнило сражения Сунь Укуна с обитателями неба)


как пред очи Яшмового Владыки явился бог или, точнее, дух домашнего очага - хитрый и изворотливый тип, который традиционно летает на карпе и у которого в этой версии почему-то отсутствует такая важная деталь мужской одежды как штаны kairael, переводчица с китайского, посчитала такой вид карикатурой на китайских чиновников, что опять же неудивительно ввиду сложных во все времена отношений между двумя государствами:


Проныливый вьетнамский домовой принес владыке плохие новости: на полностью индустриализированной Земле


люди с помощью научного прогресса покорили силы природы и замышляют ни много ни мало как захватить его трон! Разумеется, верховный небожитель пришел в ярость:


и отправил своих верноподданных наказать людей за их самоуверенность. Но ни разрушительные силы, подвластные Богу дождя, Богу солнца, Богу ветра и повелителю молний Громовержцу, ни хитрый план духа очага не помогли совершить задуманное. Во-первых, любые изменения погоды мгновенно замечает вьетнамский аналог Дин Дина - юный пионер, летающий по орбите вокруг Земли на искусственном спутнике:


а во-вторых, на защите населения стоит прогрессивный ученый, все видящий на своих мониторах и тут же готовый принять меры против таких пустяковых явлений природы как засуха, наводнение и ураган:


И что, скажите на милость, может предпринять какой-то там Бог ветра против антиураганной ракеты - детища инженерного гения?


В общем, именно богам преподали урок в этой истории и всех их поставили на службу человечеству - магия небожителей оказалась несравнимо слабее технического прогресса

Ссылка
__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово

Последний раз редактировалось Nevrastenik, 27.10.2018 в 12:23.
Ответить с цитированием
  #4  
Старый 26.11.2017, 16:23
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,731
Отдельным постом хотел бы искренне поблагодарить всех тех, кто помог осуществить создание русской озвучки для мультфильмов :

RoyceJunior из далекого Вьетнама - этот достойный товарищ, на чье детство как раз пришлось создание этих мультфильмов, сделал к ним английские субтитры, переведя текст диалогов с родного ему вьетнамского. Честь и хвала подобным бескорыстным людям, которым не жалко труда и времени для того, чтобы другие тоже смогли понять, о чем идет речь в мультфильме или фильме!

Посетителю нашего форума vaso - собственно, именно благодаря ему я и познакомился с творчеством вьетнамских аниматоров, за что большое-большое спасибо! Именно он был посредником между мной и RoyceJunior, попросив его о помощи, за что троекратное спасибо! Я выбрал еще несколько мультфильмов, для которых тоже неплохо было бы сделать озвучку, но тут уже все зависит от того, как часто будет vaso напоминать RoyceJunior об этом и найдет ли тот время

Коллеге Dimon_, обработавшему "исходники". Как можно видеть по картинкам, они - широкоэкранные, вообще-то это хороший показатель, но видео нереставрировано, поэтому он проделал большой труд по обработке видео и звука, за что - опять же спасибо!

И, что уже давно стало постоянным явлением и что я всегда с удовольствием делаю - благодарности Веронике Станиловской, ее сестре Марии и их маме за помощь в озвучивании!
__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово

Последний раз редактировалось Nevrastenik, 26.11.2017 в 18:14.
Ответить с цитированием
  #5  
Старый 27.11.2017, 19:47
Аватар для Mehanik_kv
Member
 
Регистрация: 22.05.2009
Адрес: Russian Federation Московская область
Пол: Male
Сообщений: 80
Вот это здорово! И забавно совпало, я как раз неделей раньше сделал перевод "Говорящего дрозда" (так он называется в отечественной литературе) на рутрекере и присматривался к остальным мультфильмам :-)
Ответить с цитированием
  #6  
Старый 27.11.2017, 20:23
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,731
Mehanik_kv, если желаете, можете взять дорожку - вдруг пригодится.
__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово
Ответить с цитированием
  #7  
Старый 27.11.2017, 20:36
Аватар для Mehanik_kv
Member
 
Регистрация: 22.05.2009
Адрес: Russian Federation Московская область
Пол: Male
Сообщений: 80
Спасибо!
Ответить с цитированием
  #8  
Старый 28.11.2017, 12:19
Администратор
 
Регистрация: 11.10.2007
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 6,459
Mehanik_kv, тогда уж забирайте и видеодорожку.
Для коллеги Nevrastenik рип делал я.
Сравните с вашим, с рутрекера:

http://screenshotcomparison.com/comp...4838/picture:3

Выше чёткость, нормализованные уровни, выправленные цвета и меньше шума, включая очистку от пыли и царапин.
PS: На втором скриншоте по глазу и клюву птицы очень хорошо видно, что такое "замыленнность" на границах.

Последний раз редактировалось Dimon_, 28.11.2017 в 12:25.
Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 10:03.


vBulletin® Version 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot