Архив Об архиве FAQ New BAN List Полезные ссылки Друзья архива Архив новостей
Архив by ArjLover   Архив by ArjLover
Регистрация СправкаПравила форума Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны Пользователи Календарь

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  #261  
Старый 24.01.2010, 04:31
Junior Member
 
Регистрация: 24.01.2010
Сообщений: 1
Цитата:
Сообщение от Helena-2007 Посмотреть сообщение
Разгадка нашлась, с помощью любителей оперетты (правда, на другом опереточном сайте) выяснилось, что на касете пел Анатолий Мищевский из Станислав.и Н-Данченко. Вот список действующих лиц и исполнителей этой постановки, любезно предоставленный martyn
Спектакль Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко
Режиссер – Надежда Кемарская.
За дирижерским пультом – Владимир Есипов.
Ведущий спектакля – Владимир Канделаки.
Менелай – Вячеслав Войнаровский. Елена – Галина Писаренко. Парис – Анатолий Мищевский, Калхас – Вячеслав Федоркин, Агамемнон – Ян Кратов, Орест – Карина Моргунова. Цари, соседи Менелая, рабы и рабыни – артисты театра.
Может, это будет интересно.
Подскажите может быть у кого нибудь есть эта запись.
И еще вопрос: существует ли русскоязычная запись оперетты Штраусса "Ночь в Венеции". Видел в Минске, очень хочется найти
Ответить с цитированием
  #262  
Старый 25.01.2010, 11:44
Member
 
Регистрация: 16.10.2008
Адрес: Russian Federation Йошкар-Ола
Сообщений: 62
Отправить сообщение для Hertz с помощью Skype™
Просмотрите внимательно эту ветку форума, тут пробегала.
Ответить с цитированием
  #263  
Старый 25.01.2010, 14:18
Аватар для Андрюшка
Incontestable member
 
Регистрация: 22.07.2007
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 729
Al71: «Где эта улица, где этот дом» ...

Огромное спасибо, Al71!

По названию я нашел файлы для скачки даже без "ослика", напрямую в mp3!

(Только что послушал искомый отрывок - чуть не умер от смеха!)
__________________
Эгоист - это человек, который больше думает о себе, чем ОБО МНЕ!

Последний раз редактировалось Андрюшка, 25.01.2010 в 14:51. Причина: послушал...
Ответить с цитированием
  #264  
Старый 25.01.2010, 15:41
Аватар для Андрюшка
Incontestable member
 
Регистрация: 22.07.2007
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 729
logywitch: «..куплеты Мишки Япончика (в исполнении Ф. Чеханкова, как мне кажется)..»

А я, в начале восьмидесятых слышал их по радио в исполнении Михаила Водяного. Для того времени, по Всесоюзному Радио, это слушалось даже удивительней и смелей, чем сегодня «Владимирский централ» на приёме в Кремле!

"...В жизни зна.. В жизни знал я немало красавиц.
Я не жалуюсь, жизнь - хороша!
Если то.. Если только какой-то мерзавец
Мне не поверит - придавим и ша!.."

Уверен, что после премьеры, эти куплеты не пел только ленивый. Правда, записей талантливых исполнителей, сегодня, как впрочем, и тогда, найти сложно.
__________________
Эгоист - это человек, который больше думает о себе, чем ОБО МНЕ!
Ответить с цитированием
  #265  
Старый 25.01.2010, 18:31
Junior Member
 
Регистрация: 09.01.2010
Russian Federation
Пол: Male
Сообщений: 21
Андрюшка
Не за что. Я его как раз недавно слушал. Такой сон трудно не запомнить .
Меня еще порадовал диалог в концовке, когда героиня Веры Васильевой отказывает Березкину на предложение выйти за него замуж:
"- ...Нет! Никогда! Вы сами разбили все. Вы перестали следить за регулярной смазкой мотора. Вы не предотвращали износ фрикционной муфты кривошипного механизма...
- Но я же смазывал, смазывал..." и т.д.
Ответить с цитированием
  #266  
Старый 25.01.2010, 23:32
Аватар для Андрюшка
Incontestable member
 
Регистрация: 22.07.2007
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 729
Спасибо, Al71, ещё раз! Ещё много, много раз!

Мы, всей семьёй прослушали и остались более чем довольны!

Если жёсткий диск за это время не заглючит, то и внуки с удовольствием послушают! (хотя бы, в качестве факультатива к учебнику истории)
__________________
Эгоист - это человек, который больше думает о себе, чем ОБО МНЕ!
Ответить с цитированием
  #267  
Старый 26.01.2010, 00:12
Senior Member
 
Регистрация: 10.01.2007
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Female
Сообщений: 841
папа мне сегодня записал передачу "В мире оперетты", там отрывки из оперетты А.Петрова "В ритме сердца"
http://files.mail.ru/62OKXA
__________________
не пишите мне на e-mail! я его очень редко проверяю.
Ответить с цитированием
  #268  
Старый 26.01.2010, 00:56
Junior Member
 
Регистрация: 26.01.2010
Сообщений: 1
Здравствуйте! Я на форуме в первый раз! Меня очень интересует оперетта Ковнера "Акулина". Подскажите пожалуйста, где ее можно скачать, желательно в удобном формате, например, в mp3. И возможно, есть какие-нибудь видеозаписи, исторические материалы, вобщем, все, что угодно, связанное с этой опереттой.
Ответить с цитированием
  #269  
Старый 26.01.2010, 01:09
Аватар для Андрюшка
Incontestable member
 
Регистрация: 22.07.2007
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 729
даша_ст: "отрывки из оперетты А.Петрова "В ритме сердца"

На что уж я – нарочито вычурный персонаж, любящий военные марши и напыщенные увертюры, но такого высоконосого пафоса, я еще не слышал!

Неужели «это» - лучшее из оперетты «В ритме сердца»?

Я – не великий ценитель (просто выдающийся, и всё), но в «Норме» - я слушаю арию Каста Дива; в «Токкате и фуге ре-минор» - лишь первую часть; а в «Реквиеме» – лишь «Лакримозу» .., но!

Но, я имею право сказать, что представленные части – не то, чем можно было бы хвастаться, такому композитору, как Петров!

(Это не говорит о том, что произведение плохое, а лишь о том, что слушатель – мало подготовлен, и воспитывался на совершенно иной синергетичной традиции звуковосприятия).
__________________
Эгоист - это человек, который больше думает о себе, чем ОБО МНЕ!
Ответить с цитированием
  #270  
Старый 04.02.2010, 19:44
Member
 
Регистрация: 15.03.2009
Адрес: Israel Израиль
Пол: Female
Сообщений: 35
И до нас добираются!

Сейчас прошлась по оперному сайту, там писали о Летучей мыши в Большом. Боже!Они предлагают и оперетты петь в оригинале! Так что скоро послушаем Мышь на немецком, Прекрасную Елену - на французском и т.п. и т.д. Один знаток написал - да, немецкий сюжет Мыши более рыхлый, но зато отентен оригиналу Штрауса. Я в своем время воевала немного за исполнение оперы на языке слушателей - хотя бы в двух вариантах - и на родном и на оригинальном. Но победили сторонники "петь, как композитор слышал", это де намного лучше и дает лучшее представление об опере. Я в таких случаях думаю о Чайковском - бедняга! слышал Кармен на русском и все понял - понял, что это великая опера.Ах, как ему не стыдно. Ну где уж Петру Ильичу, что он понимал.
Ответить с цитированием
  #271  
Старый 04.02.2010, 22:41
Супермодератор
 
Регистрация: 10.12.2006
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 5,012
По-моему, не настолько всё плохо, сейчас в театрах здоровенный дисплей с субтитрами во всю сцену — обычное дело. А вот зашкаливающий уровень громкости реально вынуждает народ прекращать посещать театры и кинотеатры.
Ответить с цитированием
  #272  
Старый 06.02.2010, 02:10
Аватар для Андрюшка
Incontestable member
 
Регистрация: 22.07.2007
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 729
Turtle: «..зашкаливающий уровень громкости реально вынуждает народ прекращать посещать театры и кинотеатры.»

По поводу безлошадных театров, не имеющих возможности прокормить оркестр, ничего сказать не могу, а что касается столичных, в некотором смысле «богатых» театров, то там живой звук не так давит на барабанные перепонки, как, по справедливому замечанию Turtle, тот же, современный кинематограф, заставляющий морщиться в кинозале от зашкаливающих децибел, даже на пасторалях.

Гордость кинопрокатчика размещенной у него акустикой, затмевает порой медицинские показатели приемлимости подобного звуковосприятия. (ой! на днях, испытал на себе!) Возможно, в горячих головах, возникает путаница между частотой и амплитудой, и, как следствие – замещение амплитудой частоты. Т.е. громкостью убивается вся палитра звуков, поскольку человеческое ухо – не корыто для помоев, а чуткий регистратор нюансов.

Хотя, возможно, мои уши настолько состарились, что перестали воспринимать столь милые им в прошлом рок-концерты, кинопремьеры, и пр. громкие мероприятия…

Старею. Кхе-кхе. (Эй, сестра! Где там моя кислородная подушка? Ато меня с "кино" уже в тему "оперетты" стало заметать..)
__________________
Эгоист - это человек, который больше думает о себе, чем ОБО МНЕ!
Ответить с цитированием
  #273  
Старый 12.02.2010, 21:19
Member
 
Регистрация: 22.03.2008
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 99
Цитата:
Сообщение от Макс1979 Посмотреть сообщение
Подскажите может быть у кого нибудь есть эта запись.
И еще вопрос: существует ли русскоязычная запись оперетты Штраусса "Ночь в Венеции". Видел в Минске, очень хочется найти
Эту "Елену" я слышал по радио, но не дома, так что записать не смог. А "Ночь в Венеции" выкладывалась на этом форуме. Посмотрите на 1-й странице.
Ответить с цитированием
  #274  
Старый 12.02.2010, 21:32
Member
 
Регистрация: 22.03.2008
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 99
Цитата:
Сообщение от Turtle Посмотреть сообщение
сейчас в театрах здоровенный дисплей с субтитрами во всю сцену — обычное дело
Слушал я так в Большом. Никакого удовольствия. Когда в кино идут субтитры с переводом, то они - в одной плоскости с изображением, ты читаешь и одновременно видишь действие. А в театре когда читаешь, невозможно в это же самое время сфокусировать зрение на сцене. И самое подлое, что даже если пытаешься не обращать внимания на дисплей, ничего не выходит: он, зараза, так и притягивает глаз.

Минувшим летом я был в венской "Фольксопер", смотрел там "Веселую вдову" и "Страну улыбок" с дисплеем на английском. В немецком-то я ни бум-бум, а английский кое-как разбираю, во всяком случае, чтобы понять, о чем речь. Так что австрияки удумали? Когда идут вокальные номера, они переводят дословно, хотя в этом совершенно нет необходимости, достаточно было бы написть что-то типа "Объясняются в любви" или ""Воспевают женские прелести". Зато в диалогах дают именно такой краткий пересказ в одной - максимум двух - фразах. Зал ржет над репризами, которые-то и следовало бы переводить, а ты сидишь как дурак и ничего не понимаешь.

Но там хоть они на родном языке играют, а если ты иностранец, это, как говорится, твои трудности. А у нас... Эх, да что говорить!
Ответить с цитированием
  #275  
Старый 12.02.2010, 22:59
Супермодератор
 
Регистрация: 10.12.2006
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 5,012
Конечно, такие дисплеи изначально анахронизм.

Полагаю, как раз здесь стереоизображение было бы логичным. Например, сейчас элементарно сделать программное обеспечение и трёхмерные очки, которые бы создавали объёмные таблички с репликами, располагающиеся непосредственно над головой каждого героя по ходу действия.
Ответить с цитированием
  #276  
Старый 13.02.2010, 19:48
Аватар для Андрюшка
Incontestable member
 
Регистрация: 22.07.2007
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 729
Turtle: «…объёмные таблички с репликами, располагающиеся непосредственно над головой каждого героя…»

Презабавное должно быть зрелище! Я бы такого - не пропустил!

__________________
Эгоист - это человек, который больше думает о себе, чем ОБО МНЕ!
Ответить с цитированием
  #277  
Старый 13.02.2010, 23:16
Member
 
Регистрация: 22.03.2008
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 99
Да, это красиво. А помните, когда-то мы и в кино таких роскошеств, как субититры не имели и премило слушали с устным переводом не только мюзиклы, где хоть какие-то диалоги есть, но и, к примеру, "Шербурские зонтики". Да что там, "Кармен" так нам показывали! Посему предлагаю развернуть суфлерскую будку в сторону зала и дать суфлеру микрофон. Это будет наш эксклюзивный вклад в современный мировой култур-мултур.

Кстати, это не сильно бы отличалось от нашего дубляжа "Чикаго", где Ричард Гир поет голосом Киркорова.

Позволю себе продолжить венские воспоминания. В Стаатсопер за спинкой каждого кресла - маленький дисплей на три строки, обращенный к сидящему сзади зрителю. На каждом! - вплоть да самой галерки (сам там сидел)! И можно выбрать из двух языков: немецкого и английского. Правда, я слушал такие оперы, которые знаю на русском близко к тексту, так что мне перевод не был нужен, так что удобней ли это большого дисплея или нет, не могу сказать. Во всяком случае, его можно просто выключить. Кстати, кроме шуток, стереоочки обладали бы этим же достоинством: хочешь - включил, нет - выключил.
Ответить с цитированием
  #278  
Старый 14.02.2010, 00:02
Аватар для Андрюшка
Incontestable member
 
Регистрация: 22.07.2007
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 729
Мишель: «…за спинкой каждого кресла - маленький дисплей на три строки, обращенный к сидящему сзади зрителю…»

А не мешает ли это зрителю? Не отвлекает и не напрягает ли зрение наличие в креслах соседей таких же дисплеев? Ведь световое давление в сумраке зала на периферийное зрение – весомый утомляющий фактор.

Я, как врач (от слова: «врать»), вижу тут единственный плюс: это - постоянная зарядка для глазных мышц (перевод взгляда с близлежащего дисплея, на удаленную сцену).

(картинка - аполитичный пример)

__________________
Эгоист - это человек, который больше думает о себе, чем ОБО МНЕ!
Ответить с цитированием
  #279  
Старый 21.02.2010, 18:49
Member
 
Регистрация: 22.03.2008
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 99
Цитата:
Сообщение от Андрюшка Посмотреть сообщение
А не мешает ли это зрителю? Не отвлекает и не напрягает ли зрение наличие в креслах соседей таких же дисплеев?
Да нет, я не заметил. Более того, мне этот дисплей был не нужен, т.к. я эти оперы знаю хорошо, и смотрел, не замечая чужих дисплеев. Они же не горят ярко, а светятся таким "теплым" светом.
Ответить с цитированием
  #280  
Старый 21.02.2010, 18:53
Member
 
Регистрация: 22.03.2008
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 99
Цитата:
Сообщение от Тори Посмотреть сообщение
Меня очень интересует оперетта Ковнера "Акулина".
Я ее выкладывал где-то на предыдущих страницах. Но наверно, там ее уже нет. Могу посоветовать фонотеку сайта "Солнечный жанр", там "Акулина" есть точно, сам видел. Здесь прямые ссылки давать нельзя, но поищите через любую поисковую систему по названию "С.Ж." - найдете.
Ответить с цитированием
Ответ


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +3, время: 06:10.


vBulletin® Version 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot