|
|||
Показы по каналу "Культура" :
К 80-ЛЕТИЮ ДОНАТАСА БАНИОНИСА. 27.04.04 19:50 "Бегство мистера Мак-Кинли" Художественный фильм (Мосфильм,1975) ----------------------------------------------------------------- 85 ЛЕТ ДОНАТАСУ БАНИОНИСУ. 28.04.09 12:20 "Бегство мистера Мак-Кинли" Художественный фильм (Мосфильм, 1975). ----------------------------------------------------------------- Исходник один - 35мм киноплёнка с полной версией фильмы, "вынёмывается" из архива , полная хим. обработка (восстановление яркости цветопаредачи эмульсии, восстановление контрастности и пр. и пр., "заливка" царапин , в общем стандартная технологическая процедура), покадровое цифровое сканирование по площади кадра 98%. То , что доступно сейчас - это 70-75% площади кадра , огромные края срезаны при снятии на "телекино" (смотрел этот фильм в кинотеатре 3 раза, великолепно помню кадрирование). А бродит по просторам России тв-копия снятая ещё на "телекино" с ЭЛТ (а не ПЗС-ное), на 1-дюймовую катушечную видеоленту формата "С" (тяжёлые такие катушки(!), но как носитель - очень надёжные за счёт толстой подложки и толстого магнитного слоя, и качество звука очень хорошее (продольная скорость ленты 23,98 см/с), переписанная затем на Betacam-SP, позже с оного оцифрованая. Естественно при перегоне для телевидения была доп.цензура. В результате появилось две подверсии. И "ловить блох" в этих подверсиях смысла не вижу (как это делают меломаны на CD 16bit/44.1kGz, сравнивая ремастеры ; я слушал оригиналы некоторых вещей на 20bit/48 на носителе U-matic, а затем их издание на CD - одолевала тоска от такого сравнения ; как и от сравнения полноценного аналогового квадро с Dolby Surround - этого кастрата звука). О телецензуре тех лет. Вспомните историю с т/ф "Приключения принца Флоризеля" - именно под таким названием я увидел его по ЛТ (ленинградское телеведение) летом 1981г. А через год или два по Второму каналу (сейчас "Россия") показывают "Клуб самоубийц или приключения титулованной особы" , с совершенно другими титрами и с отсутствием сцены расправы председателя со слугами принца в гостиннице, и отсутствием других менее заметных сцен и нескольких реплик. О кадрировании. При перегоне кино но тв-видео сохранение 70-75% площади кинокадра для тех лет была норма по ТУ ( запас на механические люфты кинопроекционной установки). Рукастые умельцы спокойно вытягивали 85-90%. Но таких всегда было мало. Отсюда "отрезанные" ноги у киногероев чуть ниже коленок, хотя в кинотеатре видна была не только их обувь, но и даже полоска пола или земли (сравнение одинакоых моментов раскадровки). Вспомните "Сибириаду", которой нас кормил 1канал 20 с лишним лет (бледная,мутная,без краёв) и сравните с копией для DVD (эту верию крутили по "культуре" в июне 2004-го) - как день и ночь. Но это делали для европы + клан Кончаловских. Ну а о ляпах телевизионщиков с анаморфотностью вообще лучше помолчу (ругаться начну). Это связано с изменением ГОСТ-ов во второй половине 70-х на коэффициент анаморфотности. И пошла путанициа с насадками. Эпизода с с мусоропроводом , и песню "Баллада об оружие" на эфирах вы не увидите. Только после восстановления и закупки этой копии федеральными телеканалами (у местных денег "якобы" никогда нет). |
|
|||
macom, всё это, конечно, интересно и познавательно. Но никакой новой информации для себя я, честно говоря, не почерпнул. А тут у нас есть люди гораздо более специалисты в киноаппаратуре и киностандартах. К чему, собственно, идёт разговор? "Всё плохо, у каналов денег нет, цензоры были звери, не видать нам светлого будущего"? Или я не разглядел какое-то зерно? Вы стоите недалеко от киноплёночного процесса и у вас есть возможность "вынёмывать" что-то из киноархива?
|
|
|||
Хотел открыть новую тему, но обнаружил, что этот вопрос уже поднимался. Не так давно, я просмотрел фильм "Высоцкий. Спасибо, что живой" и вдруг во время просмотра на меня нахлынули детские воспоминания, где я вспомнил, что смотрел по телевизору, когда был совсем маленьким мальчиком, длинный вариант "Бегства мистера Мак-Кинли", где Высоцкий в образе Билла Сиггера , присутствует на экране очень большую часть фильма, фактически, если ориентироваться на хронометраж, он вторая личность после Донатаса Баниониса, он много поёт и много комментирует события фильма. Также есть много сцен ,где показаны развороты иностранных глянцевых журналов, с фотохроникой ядерных испытаний. В этом фильме есть и сцена с падающим яйцом, которая здесь была описана. Вообще по степени музыкальности, этот вариант можно сравнивать с индийскими фильмами.
Не знаю, возможно этот вариант был утрачен или урезан, до известного цензурой- такое тоже случается. Другое предположение, что в СССР, в примерно те годы, на экраны, вышел музыкальный сатирический фильм, где уличный певец обличает тёмные места жизни буржуазного общества,а его сюжет у меня в голове наложился на сюжет "Бегства мистера Мак-Кинли", а образ певца смешался в образом Высоцкого, но против этой версии, говорит отсутствие такого фильма и наличие сцены с падающим яйцом, которая упоминалась в контексте именно фильма "Бегство мистера Мак-Кинли". В таком случае , если моя память мне не изменяет , весь набор песен Высоцкого , был в первоначальном варианте картины и лишь потом, большую часть их вырезали! |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|