Добрый всем день
Тот мультик знаменит крылатой фразой "Ты совершенно права, дорогая".
Её говорил муж своей жене на протяжении всего мультика... и более, по-моему, вообще ничего не говорил.
Мультфильм снят по английским стихам (хотя не исключается авторство/перевод Маршака, Хармса и др.).
Мульт цветной, рисованый (вроде).
Смысл в том, что там жена достаточно вредная, пилит мужа и её вообще не жалуют окружающие. Она в ответ их тоже не жалует, но исключительно в разговоре с мужем, с чем он периодически и соглашается.
Помнится только один фрагмент, где они идут то ли на бал, то ли уже с бала (потому что их не пригласили, чем она и была недовольна) под дождём, она возмущается (обсуждая всех и подавая факт не приглашения как собственную значимость), он - соглашается. Фигура у мужа согбенная, худой, она - толстая

В общем, как бы подкаблучник, Но мультфильм/стих полон тонкого юмора (муж, кстати, его понимает, и его фразы "Ты совершенно права" означают более, чем согласие с только что прозвучавшей фразой жены).
Нашедшему мульт - респект и уважуха!