Показать сообщение отдельно
  #168  
Старый 05.04.2013, 20:56
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,731
Все-таки порой случаются маленькие чудеса - например, в давно не обновлявшейся теме шанхайской анимации вдруг появляется новое сообщение Хочу представить вашему вниманию еще один шедевр классической шанхайской анимации 50-х годов, который, по некоторым сведениям, показывали на Московском кинофестивале в 1959 году, где режиссер Хэ Юймэнь получил за свой труд серебряную медаль. Его якобы даже дублировали на "Союзмультфильме", как это произошло с приснопамятными "Красным цветком" и "Огнедышащей горой". Но такие дублированные раритеты обычно бесследно пропадают за давностью лет и никто их больше никогда не видит, если опять не произойдет чудо.
Мультфильм в оригинале называется "Карпята прыгают через Драконьи Ворота", но было принято решение сократить его и назвать просто

Приключения карпят





Сюжет незамысловат - карпята-малыши, целыми днями резвящиеся в своей родной речушке, узнают однажды от бабушки о существовании загадочных Драконьих Ворот, которые еще никому не удавалось перепрыгнуть. Маленькие карпы, сгорая от любопытства и желая испытать свои силы, отправляются в путешествие - в большую реку и в большой мир... Дальше рассказывать не стоит, иначе смотреть будет уже не так интересно От себя добавлю, что увидел этот мультфильм в то же самое время, что и "Спесивого генерала", основоположника этой темы. На предыдущих страницах не публиковал на него ссылки, потому что разговоров там довольно много, смысла смотреть особо не было. Но теперь в наличии не просто перевод с китайского, а многоголосая (семиголосая, если быть совсем точным) любительская озвучка. Получается, что над этим девятнадцатиминутным мультфильмом работал целый коллектив добровольцев, за что я хочу выразить горячую благодарность:

Светлане Сергеевне Соболевской, сделавшей перевод на слух - это был настоящий прорыв, без ее участия релиз состоялся бы (?) еще неизвестно когда - ни субтитров, ни дубляжей для старых шанхайских короткометражных мультфильмов в интернете практически не существует.

Коллеге Dimon_ за его труд при обработке картинки и звука т.н. "исходника", то качество, в котором мультфильм был скачан, никак нельзя назвать первосортным.

Особая благодарность юным актерам-озвучивальщикам - Веронике, Мусе, Тане и Феде Станиловским и, конечно, их маме как чуткому и ответственному руководителю Благдаря им звук в "Карпятах" теперь максимально приближен к сюжету - дети-рыбки говорят на русском настоящими детскими голосами, тогда как в оригинале их озвучивают профессиональные актрисы. Так что наш вариант даже еще и лучше. Эх, слышал бы его Хэ Юймэнь!

Вот линк на скачивание: http://files.mail.ru/EC30DDC0BAA041B39FB1F4482A785DCA

Вечная торрент-раздача тоже будет соответственно обновлена в ближайшее время. Приятного просмотра любителям шанхайской анимации, просто заинтересовавшимся, случайно наткнувшимся на эту тему, в общем - всем!
__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово

Последний раз редактировалось Nevrastenik, 23.11.2017 в 09:10.
Ответить с цитированием