Показать сообщение отдельно
  #37  
Старый 23.11.2010, 21:37
Администратор
 
Регистрация: 11.10.2007
Адрес: Russian Federation Москва
Пол: Male
Сообщений: 6,459
votkaktotak, не вводите народ в заблуждение!

Во-первых, это не дубляж, а любительское одноголосое непрофессиональное чтение.

Во-вторых, это прочитанные НАШИ же субтитры. Которые делала наша команда, и которые представлены выше, в этой же ветке. За которые, кстати, любительница-переводчица никого из нас не поблагодарила и даже не указала, откуда взяла текст. В который, кстати, вложен немалый труд. Хотя в своей раздаче это ей не мешает принимать благодарности.

Так что реплика "А зачем субтитры, если уже есть" - некорректна. Сначала уже были эти субтитры, потом их же прочли. Из дат это хорошо видно. Субтитры уже год, как были опубликованы.

В-третьих, предлагаемый Вами flv-файл - скачанный пережаток из пережатка. Оригинал тут: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2804535. Это, хотя бы, не убогий flv.

Последний раз редактировалось Dimon_, 23.11.2010 в 21:43.
Ответить с цитированием