Показать сообщение отдельно
  #112  
Старый 29.03.2009, 21:16
Аватар для Nevrastenik
Супермодератор
 
Регистрация: 20.05.2007
Germany
Пол: Male
Сообщений: 4,408
Доброго времени! Хочу сразу предупредить - субтитры к этим довольно-таки интересным работам от шанхайцев отсутствуют, везде обыскался - нету Вот тут не так давно и почти одновременно парочка ребят, профессионально занимающихся китайским, нарисовалась было, но что-то оба куда-то пропали. Так что тем, кто захочет скачать, будет просто повод оценить графику и сюжет (отчасти). Битрейт у двух AVI-мультфильмов близок к безумному, это была моя тщетная попытка получить из RM-формата картинку без артефактов, но скорее всего, это невозможно в данном случае. Ок, с предисловием покончено, теперь о самих мультах. Итак, эту подборку, что у меня пылится уже давно, я условно называю "Пионеры-герои и дети-герои в китайской анимации"

1. "Сестры-героини в степи" (1964)

Итак, время действия - эпоха великих свершений, место действия - КНР, север на границе с Монголией, поэтому там и живут монголы в бескрайней степи. Занимаются мирным трудом - животноводством, в частности овцеводством. И вот у одного пастуха были две дочки: старшая Лонг Мэй и младшая Юронг


Как-то папу срочно вызвали в райцентр и он поручил пасти колхозных овец дочкам. Девчонки в принципе отлично справлялись, но вдруг поднялся страшный буран... Но пионеры/пионерки ничего не боятся, так просто не сдаются и не пасуют перед трудностями! Насколько я понял, этот случай действительно имел место быть в реальной жизни. В качестве маленькой компенсации к мультфильму приведу перевод веселой песенки девочек-пастушек (текст нашел в китнете):

В небе искрятся звезды, ой, много-много звезд,
Но не так много, как наших степных овечек.
На небосклоне колышутся белые облака, ой, белые облака,
Но не такие белые, как шерсть наших овечек.
Ах, эге-гей, ах, эге-гей,
Не такие белые, как шерсть наших овечек.

Эгей, эгей,
Дорогой председатель Мао, ой, дорогой председатель Мао,
Степь цветет под Вашим светом,
Любимая партия, ой, любимая партия,
Ты наставляешь юных пастухов,
Ты наставляешь юных пастухов.

В степи распускаются цветы, ой, много цветов,
Но не так много, как новых заводов.
В дальних горах резво мчатся олени, ой, быстро мчатся олени,
Но не так быстро, как машины по нашей степи.
Ах, эге-гей, ах, эге-гей,
Не так быстро, как машины по нашей степи.

Эгей, эгей,
Дорогой председатель Мао, ой, дорогой председатель Мао,
Степь цветет под Вашим светом,
Любимая партия, ой, любимая партия,
Ты наставляешь юных пастухов,
Ты наставляешь юных пастухов.




2. "Юный трубач" (1973)


Судя по информации, действие этого фильма описывает период Второй гражданской войны в Китае, когда Компартия окончательно рассорилась с Гоминьданем (а ведь сначала вместе громили империалистов!) и уже сметала всех под корень - "кто не с нами, тот и трус и враг", как пели в самом старом нашем варианте "Острова сокровищ" Т.е. все случилось в 20-е годы, где-то на опять на севере, но только не в степной полосе, а наверное в горах Манчжурии, где природа схожа с нашим Дальневосточным краем. Так вот, нещадно третируемый хозяином-империалистом (?) мальчик Сьяйонг получает внезапную свободу от тяжкого труда в лице китайской Красной Армии, идущей по городам и весям с красными стягами. И он стал настоящим трубачом - попал в отряд, где тут же завоевал доверие командира и солдат своей мужественностью, самоотверженностью, самопожертвованием, ну и прочая. Вот тут я по-настоящему жалею, что нет субтитров - говорят много и очень интересно было бы знать про что , реплики должны быть весьма поучительными.


__________________
上海美术电影制片厂 - это здорово

Последний раз редактировалось Nevrastenik, 29.03.2009 в 21:28.
Ответить с цитированием