Цитата:
|
Владимир Кенигсон не дублировал Луи де Фюнеса в фильме "Замороженный" - его дублировал и в общем неплохо Александр Белявский - а Владимир Кенигсон дублировал, кроме Фантомасов, еще в фильмах "Человек-оркестр", "Разиня", "Ресторан господина Септима", "Оскар".
|
Фильм "Замороженный" - советский дубляж здесь http://kinozal.tv/details.php?id=128254
|
Цитата:
Все эти фильмы дублированы на к/ст "Союзмультфильм" режиссером Г.Калитиевским, которому и принадлежит честь создания легендарной связки "Фюнес - голос Кенигсона". |
"Фильмы с Луи де Фюнесом, дублированные в советском прокате
Непревзойденные шедевры благодаря талантливому дубляжу на студии «СОЮЗМУЛЬТФИЛЬМ» ВЛАДИМИРА ВЛАДИМИРОВИЧА КЕНИНГСОНА (25.11.1907-17.11.1986) 01. Дьявол и десять заповедей 1962 год 02. Фантомас 1964 год 03. Разиня 1965 год 04. Фантомас разбушевался 1965 год 05. Фантомас против Скотланд-ярда 1966 год 06. Большая прогулка 1966 год 07. Ресторан господина Септима 1966 год 08. Оскар 1967 год 09. Человек-оркестр 1970 год – и это к сожалению последний раз, когда КЕНИНГСОН дублировал Луи де Фюнеса… Сам де Фюнес одобрил РУССКИЙ дубляж Кенингсона. Когда великий Луи увидел свои фильмы с кенигсоновским дубляжем, он искренне произнес: «Не знал, что я такой хороший актер». АЛЕКСАНДР БОРИСОВИЧ БЕЛЯВСКИЙ (06.05.1932)«МОСФИЛЬМ» (единственный не совсем подходящий дубляж) 10. Замороженный 1969 год ЛЕВ ИСААКОВИЧ ЛЕМКЕ (25.08.1931-04.08.1996) «ЛЕНФИЛЬМ» (лучший дубляж де Фюнеса после В.В.КЕНИНГСОНА) 11. Жандарм женится 1968 год «ЛЕНФИЛЬМ» (куплен и дублирован в 1977 году!?...) МИХАИЛ АНДРЕЕВИЧ ГЛУЗСКИЙ (21.11.1911-15.06.2001) (очень старательные работы) 12. Жандарм в Нью-йорке 1965 год «МОСФИЛЬМ» 13. Маленький купальщик 1967 год «СОЮЗМУЛЬТФИЛЬМ» 14. Жандарм и инопланетяне 1979 год «МОСФИЛЬМ» АРТЕМ ЯКОВЛЕВИЧ КАРАПЕТЯН (28.06.1926) (хорошая работа, жаль, что фильм так и не стал хитовым…) 15. Скупой 1980 год «Студия им.ГОРЬКОГО» (дубляж 1982 года.Последний…) ЕВГЕНИЙ ЯКОВЛЕВИЧ ВЕСНИК (15.01.1923) (как первопроходец, уважительно) 16. Не пойман – не вор 1958 год «Студия им.ГОРЬКОГО» (ГосФильмоФонд СССР) УВЫ, ЭТО, К СОЖАЛЕНИЮ, ВСЕ РАБОТЫ в дубляжах Луи де Фюнеса советского кинопроката. P.S. В 2000-ых гг, в Киеве, на студии «Хлопушка», был профессионально дублирован на русском языке фильм 1973 г. ПРИКЛЮЧЕНИЯ РАВВИНА ЯКОВА То, что случилось с покупками советского кинопроката в 1970-х гг., в том числе и фильмов с участием великого Артиста, это была огромная проблема, где виновата и политика, и советская идеология, и просто глупость тогдашней власти… За последние годы жизни Луи де Фюнеса и фильмов с его участием, начиная с 1970 по 1982 г. было снято и выпущено немного - всего 12 (по сравнению с 60-ю-мало). Но, если не считать "Человек-оркестр" 1970 г., дальше пошла непонятка и запрещенка из-за партнеров по фильмам и боязни провала в прокате. 1. Человек-оркестр (1970 год) был весьма удачным и успешным фильмом, как и те, которые покупались и дублировались в 60-ые. Он был куплен сразу в очередности за фильмами очень комерчески успешными и просто хорошими снятых в 1965-1969 гг. И напоследок, гениальное озвучивание голосом великого мастера дубляжа Владимиром Владимировичем Кенингсоном (25.11.1907-17.11.1986). Это был триумф эмоций людей и празник Госплана всей киносети СССР. 2. Жандарм на отдыхе (1970 год)- не покупался по простой причине: первый фильм (ЖАНДАРМ ИЗ САН-ТРОПЕ 1964 год) в свое время не купили..., второй купили сразу после выхода (Жандарм в Нью-йорке 1965 года) и озвучил его не Кенингсон, а на Мосфильме МИХАИЛ АНДРЕЕВИЧ ГЛУЗСКИЙ(21.11.1911-15.06.2001)- очень старательная работа, но голос Кенингсона будто "прилепился" в ранее увиденных картинах, и фильм так и не стал хитовым и "денежным" для проката, поэтому наверное кто-то получил хорошо по шапке из Госкино, и решили дальше не рисковать... 3. Джо (1971 год) фильм не покупался, достаточно слаб,по сюжету, и по всей видимости тогдашнее руководство также имело неплохой вкус и понимание денежной выгоды для державы. 4. Мания величия (1971 год) - гениальный фильм не покупался из-за Ива Монтана, знаменитого французского шансонье, запрещенного тогда из-за резких негативных высказываний в адрес СССР после окупирования советскими войсками Чехословакии 1968 г. 5. На древо взгромаздясь (1971 год) не покупался просто без причин, хотя ничего особенного в нем по сравнению с Фантомасами, Большими прогулками не было, а, может, из-за прежней работы попал в немилость… (как например шведская группа АББА в 1981 году после выхода альбома SUPER-TROUPER!!?...Глупость..!.) 6. Приключения Раввина Якова (1973 год) - все просто!!! Не купили из-за еврейской темы!!! Евреи и так бежали как могли из СССР,не хватало еще рекламы для них! Смотрите мол, как мишпухи живут в Париже,Нью-Йорке и при этом свободно передвигаются в мире... Дальше - два инфаркта Луи де Фюнеса, долгое востановление, прошли годы… Но Олимп пуст не бывает! Например, фильмы с Пьером Ришаром шли на ура! 7. Крылышко или ножка (1976 год) с великим Колюшем (погиб в 1986 году в автокатастрофе). Не знаю, но не взяли почему-то, может, из-за других достаточно класных французских картин с другими актерами, которые давали неплохие сборы. 8. Склока (1978 год) с великой Анни Жирардо. НЕ КУПИЛИ! Потому что это считалась слабенькая работа. Но зато раньше немного - в 1977 году!!!!! - купили ЖАНДАРМ ЖЕНИТСЯ (1968 года), и дубляж к/с Ленфильм был прсто великолепен. Очень близко к Кенингсону и недалеко от Глузского - ЛЕВ ИСААКОВИЧ ЛЕМКЕ (25.08.1931-04.08.1996) это был не просто упех - фурор! Все тот же, такой давно привычный и с узнаваемым голосом, любимый миллионами человечек. 9. Жандарм и инопланетяне (1979 год) КУПИЛИ! АЖ БЕГОМ! Озвучил на Мосфильме все тот же Михаил Глузский. И было здорово! Потому что следующий приобрели! 10. Скупой (1980 год) Может, по инерции, но купили! И прекрасно озвучили(увы, теперь в последний раз...в 1982 году (!) АРТЕМ ЯКОВЛЕВИЧ КАРАПЕТЯН (28.06.1926) Но был провал. Фильм не пошел, популярен не был. Только из-за этой непрокатной и неуспешной попытки последние: 11. Суп из капусты (1981 год)- НЕ КУПЛЕН 12. ЖАНДАРМ И ЖАНДАРМЕТКИ (1982 год) - не куплен...а в день парижской премьеры фильма, в конце января 1983 года, третий и последний инфаркт, великий Фю-Фю умер... К сожалению, интерес к покупкам былых и последних фильмов с участием Великого Артиста у кинопрокатчиков Советского Союза быстро угас и сошел на нет. Подведу итог моему долгому повествованию: С 1970 по 1982 г. (если не считать Человек-оркестр 1970 года) приобретено госкинопрокатом СССР и дублировано 2 новых и 1 «старый» фильм с участием великого ЛУИ ДЕ ФЮНЕСА. Только исторические факты и извините, что много букв:-)" (С) Николай Фрид Взято тут но периодически встречается и в других местах :) |
Пропущен ещё один дубляж работы Глузского - "Прекрасная американка", там Фюнес играл 2 роли - начальника цеха и комиссара полиции.
|
Насколько я помню, у нас показывали ещё "Папа, мама служанка и я" (где у Фюнеса небольшая роль). А в начале 1980-х видел фильм 1962 года "Джентльмен из Эпсома" с Габеном и Фюнесом (кто дублировал, правда, не помню).
А в "Дьяволе и десяти заповедях" разве не Весник? На собственную зрительную память в данном случае не могу полностью положиться, поскольку видел его с нашими титрами 20 лет назад, но вот здесь есть информация... |
Цитата:
|
Спасибо manusya, Dm13SPb, игорек и всем киноведам, так полно осветившим тему дублирования Луи де Фюнеса.
Здесь похоже выложен именно дубляж Белявского, (трудно разобрать, так как в финале одновременно с титрами идет громкая музыка и тихий голос называет фамлии артистов). Посмотрим, что выложено на Кинозале. (Там правда ругаются на плохое качество звука). |
abarmail, :)
Но это не мой список, а Николая Фрида. Я нашла его, и он меня впечатлил. По традиции поделилась с форумчанами. Про "Прекрасную американку" (1961) - там точно З. Гердт. |
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
|
"Это случилось в праздник" Франция
Очень давно ищу фильм "Это случилось в праздник" , реж Ив Буассе. Оригинальное название - Dupont Lajoie. 1975 год. Кажется он был дублирован на русский.
Еще помню - композитор Владимир Косма. Может кто-то подскажет где можно его найти. Заранее благодарю |
Это случилось в праздник
В ГФФ этого фильма нет. Есть в осле на французском. Если найдется переводчик, можно сделать субтитры.
|
«Это случилось в сочельник» – не одно и тоже?
|
"Это случилось в сочельник" - прокатное название фильма студии ДЕФА.
|
Твид, так и есть...http://savepic.ru/877587m.jpg
|
Оригинальное название - Ach, du fröhliche
|
Вот отзыв, который я оставил на Кинопоиске.
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/77759/ А вот здесь можно посмотреть ролик, тоже я оставил на YouTube. http://www.youtube.com/watch?v=TkaSEIVrC7c Это один из двух фильмов, которые я знаю, которыми интернетмагазины торгуют вполне легально без всякого перевода, причем это рипы из осла. Настолько эти фильмы редки и велик интерес. |
Это случилось в праздник - "Софрасимо", Франция, 9ч., 2448м, цв., р/у № 2156/77, кроме детей до 16 лет, без права показа по ТВ, сроком до 31 декабря 1983 г.
- поскольку фильм шёл в прокате, значит должен быть в ГФФ. Описание из каталога: Как всегда, летом Жорж Лажуа, владелец небольшого парижского ресторанчика, отправляется с женой и сыном в отпуск, на Лазурный берег. И туда же приезжают отдыхать его друзья: мсье Колен, владелец автолавки, и мсье Шумахер, секретарь суда из Страсбурга. Дочь мсье Колена - Брижитт нравится сыну Лежуа - Леону. Компания отдыхает весело, но веселье омрачают алжирцы,работающие рядом на стройке. Раздражительность и ненависть к ним прорывается наружу в ресторане, где алжирский рабочий приглашает на танец Брижитт. Во время спортивных соревнований, на которых присутствуют все отдыхающие, Лежуа уходит прогуляться и на берегу речушки замечает загорающую Брижитт. Он насилует девушку и убивает её, а затем переносит труп к бараку алжирцев и возвращается на соревнования. Отдыхающие кемпинга нападают на барак алжирцев и устраивают самосуд. Один лжирец убит. Следователь Булар пытается найти истинных виновников драмы, но он получает указание закрыть дело, приписав убийство девушки погибшему алжирцу, которого за это якобы казнили его же товарищи. Следствие прекращается и французы мирно разъезжаются по домам. Но брат погибшего алжирца убивает Лежуа в его собственном бистро. |
Да, должен быть, да только нет. Уже справлялись у знающих людей.
|
Он все-таки нашелся! http://kinozal.tv/download.php/35645...DVDRip.torrent
После стольких лет поисков, фильм "Красиво уйти" "Going in Style" !!!!! В оригинале, без перевода, с русскими субтитрами! За субтитры,как и за фильм, дружно кланяемся в пояс inga01! |
"Это случилось в праздник" - прокатное советское название. Оригинальное французское - "Дюпон Лажуа". Под ним, до выхода в прокат, он демонстрировался на одной из Недель французских фильмов в СССР.
|
Класс...
Благодарю за фильм!!!
|
Трансильванцы
Цитата:
"Трансильванцы на диком западе"- дубляж "Трансильванцы и актриса"-дубляж "Пророк, золото и трансильванцы"- дублирован не был. |
Уважаемые форумчане среднего возраста - в конце семидесятых по ЦТ шла лирическая комедия производства ГДР "Алло, такси" в дубляже. Меня она тогда, еще молодого человека, поразила как немцы умеют как теперь говорят прикольно шутить и жить неунывая! Подскажите, если кому-то встречался в сети в дубляже. То, что он был немецкий и сюжет происходил в ГДР - это точно!
|
Цитата:
|
В Советском прокате шло 2 фильма под названием "Алло, такси"
В 70х годах фильм ГДР: http://www.imdb.com/title/tt0380402/ В 80х югославский: http://www.imdb.com/title/tt0085637/ |
Спасибо за подсказку - именно производства ГДР - как раз первая ссылка, по ЦТ точно шел полностью дублированным ! Tommi и Vova68 - спасибо за информацию, может кто-нибудь со временем на дубляж и выйдет!
|
Цитата:
"Ну, что же ты, папа" не нашлось в переводе? |
Хотелось бы знатоков фильмов Румынии и ГДР попросить, что б написали здесь список хитовых фильмов шедших в прокате в бывшем Союзе. Интересуют фильмы кроме исторических жанров. Комедии, триллеры, боевики и детективы. Про комиссара Миклована, Жёлтую Розу и Гайдуков не надо. Хотел кое что заказать, да не знаю вот что..
|
Цитата:
Нажмите здесь, чтобы увидеть весь текст
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1365762
|
Цитата:
Да, ещё чехословацкие фильмы просьба написать, какие лучшие. |
А-а-а.. Виноват - с утра не доглядел :o
|
Неплохие румынские комедии:
Алло?..Вы ошиблись номером Украли бомбу Улыбка в разгаре лета Фауст XX века Симпатичный господин Р Свадебное танго Криминальные комедии: Запутанные следы Потерянные миллионы Детективы и приключенческие: Шкатулка с сюрпризом ВСЕГДА ВИНОВЕН (в оригинале – «Приговор») Несчастный случай" СКАЖИ МНЕ СВОЕ ИМЯ Жестокий ринг ТРОЙНОЕ САЛЬТО |
Детективы и фильмы "про шпионов" ГДР
Человек из Канады Место встречи -Женева Проект "Аква" Вдвое больше или ничего Девушка из джунглей ЗАГАДКА «МЕРСЕДЕС» Чёрный бархат Героин Комедии: Моя подруга Сибилла Снимай шляпу,когда целуешь Мисс Инкогнито Аста,мой ангелочек Не обманывай,дорогой! |
Несколько чехословацких детективов:
Ангел блаженной смерти Пропавшие банкноты Загадка черного короля Персональное задание Попытка убийства Тайна золотого Будды Трое невиновных Кинокомедии и музыкальные: Девчонок не берем Король-королю Страдания молодого Богачека Романс за крону Веселая экскурсия Деревенька моя центральная |
Из чешских - «ДРУГ В НЕПОГОДУ». ЧССР. 1989. Неплохой фильм.
|
tommi, dSGS, Большое спасибо!!!
А про немецкий фильм "Четыре патрона от карабина" или что то вроде этого, никто не знает? |
Часовой пояс GMT +3, время: 08:07. |
vBulletin® Version 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot