Фильмы/мультики с внешними субтитрами
После долгого ожидания наконец-то удалось наладить размещение в архиве фильмов с внешними субтитрами.
Первые два выложены сегодня. Это: "Легко ли быть молодым", где в русской дорожке отсутствовал фрагмент около 20 секунд "Пан, вы вдова!" - пополнение в нашу режиссерскую коллекцию чешского режиссера Вацлава Ворличека. Изящный черноватый юмор, рекомендую :) Ссылки на субтитры видны в окне свойств файла (SRT), к названиям таких фильмов буду прибавлять "с субтитрами" |
Ура! Необходимость вшивать субтитры была самым ужасным недостатком архива :)
|
Утверждение несколько спорное :). Но звучит красиво...
Я, во всяком случае, абсолютно счастлива :) |
Сегодня выложены еще 4 фильма с внешними субтитрами:
Когда придёт кот Тайна карпатского замка Хэппи энд Человек из первого века |
Выложены субтитры к некоторым фильмам на нерусском языке или с не одной звуковой дорожкой:
Апрель Жил певчий дрозд И стал свет Листопад Охота на бабочек Пастораль Фавориты луны |
Выложены еще субтитры к таким же фильмам:
Адела еще не ужинала Кто хочет убить Джесси? Лимонадный Джо Маленький монастырь в Тоскане Призрак замка Моррисвилль Цвет граната |
Выложены субтитры для фильма:
Рождённые в СССР (1/4). Семилетние Кто не в курсе, там дети разговаривают по-русски, а взрослые - по-английски. |
В мультах некоторое время назад выложены субтитры:
Владислав Старевич. Сборник N3 Большой Тылль (эст.) |
Уже пару раз накололся - мои "железные" плееры (BBK, Pioner) читают субтитры, в которых в названии файлов расширение "avi" просто заменено на "srt"; а расширение ".avi.srt" они не видят или не могут подстыковать к фильму; пришлось эту пару дисков переписать (не сразу вспоминаешь про необходимость переименования :-( ).
Причем KMPlayer'у всё равно - кушает и то, и другое. Интересно, как у других? |
Мои самсунги нормально читают.
|
3 июня выложены еще три фильма с субтитрами:
Завтра встану и ошпарюсь чаем Соломенная шляпка 1971г. Я убил Эйнштейна, господа |
кстати, смотрю с большим удовольствием "Завтра встану и ошпарюсь чаем (с субтитрами)" вместе с упомянутыми субтитрами и удивляюсь - количество скачиваний этого фильма - 0!
Причем качал флешгетом с сайта, а не торрентом :))) ЗЫ: Спасибо за эту фильму и за другие тоже |
На доброе здоровьечко :)
Фильм выложен в этом месяце, а популярность посчитана в конце прошлого - отсюда ноль скачиваний. Обращайте внимание на цвет цифры - для фильмов последнего месяца он красный. |
Удалены субтитры к фильму "Человек из первого века", поскольку файл заменен на другой, с русской звуковой дорожкой.
|
http://86.111.230.28/file/5587961/46...ina_panove.avi
нашёл с одноголосым переводом "Я убил Эйнштейна, господа". Перевод (голос) не супер. Но есть и оригинальная дорожка. На вид качество примерно идентично, но размер на 100 мб больше. заявленные параметры вроде получше видео: Bit rate : 1027 Kbps Width : 700 pixels Height : 288 pixels Codec : XviD |
По ссылке не качается, увы :(
Но не беда - возьму тот же рип отсюда, или даже скачаю dvd. В общем, большое спасибо, andreymx, взяли в работу :) |
Пришёл домой - 60 метров не докачалось :-(
17-07-2008: сегодня с утра докачалось и на нормальной скорости |
а первые кадры фильмы, если бы их показали в СССР в ТО время, были бы бомбой! :-)
|
Не уверена, что его не показывали... Мне кажется, я его давано смотрела. Но кадры сильные :)
|
Фильмы "Завтра встану и ошпарюсь чаем" и "Я убил Эйнштейна, господа" заменены на копии с русской звуковой дорожкой.
|
Часовой пояс GMT +3, время: 04:33. |
vBulletin® Version 3.8.7.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot